Thank You World Paroles Traduction Française
Les frères Statler - Merci Monde
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Thank You World - The Statler Brothers
Merci Monde - Les Frères Statler
Email: Dlgibson@netscape.com
Courriel : Dlgibson@netscape.com
Year: 1975
Année : 1975
Intro: (Repeat 4x)
Introduction : (Répéter 4x)
I wanna thank you world for lettin me belong
Je veux remercier le monde de m'avoir laissé appartenir
I'm just 1/4 of one small group that sings your songs
Je ne suis qu'un quart d'un petit groupe qui chante tes chansons
I know that there are others who have served in bigger ways
Je sais qu'il y en a d'autres qui ont servi de manière plus importante
All I can do is sing your music all my days
Tout ce que je peux faire c'est chanter ta musique tous mes jours
It makes me grateful just to know to know that I can be
Cela me rend reconnaissant juste de savoir que je peux être
Unique and fill a spot beside the other three
Unique et occupe une place à côté des trois autres
Without a place here in this world I know that I'd be lost
Sans place ici dans ce monde, je sais que je serais perdu
Thank you world for lettin me contribute to the cause
Merci au monde de m'avoir permis de contribuer à la cause
(Repeat Intro 2x)
(Répéter l'introduction 2x)
I may not ever stand like Stonewall Jackson stood
Je ne serai peut-être jamais debout comme Stonewall Jackson se tenait
But standin on that stage to me is just as good
Mais pour moi, être sur scène est tout aussi bien
Now I may never be a heavy or a break
Maintenant, je ne serai peut-être jamais un poids lourd ou une pause
But you've given me the strength the strength to pull my way
Mais tu m'as donné la force de me frayer un chemin
Oh for the part I sing is truly part of me
Oh, car la partie que je chante fait vraiment partie de moi
and it does its part to lock the other parts in key
et il fait sa part pour verrouiller les autres pièces à clé
and it does its part to cool cool that sweet a pose
et il fait sa part pour refroidir cette douce pose
Thank you world for lettin me contribute to the cause
Merci au monde de m'avoir permis de contribuer à la cause
(Repeat Intro 2x)
(Répéter l'introduction 2x)
Oh world youve given me a place that I call mine
Oh monde, tu m'as donné un endroit que j'appelle le mien
Though Ive stepped out of it and Ive gotten out of line
Même si j'en suis sorti et que j'ai dépassé les bornes
Sometimes I sing the music slightly out of key
Parfois, je chante la musique légèrement faux
and I know I make it harder for the other three
et je sais que je rends la tâche plus difficile pour les trois autres
Ive always done my part the very best I could
J'ai toujours fait ma part du mieux que je pouvais
and its done the other guys a world of good
et ça a fait du bien aux autres gars
You've let me sing your praises world and about your faults
Tu m'as laissé chanter tes louanges au monde et tes défauts
Thank you world for lettin me contribute to the cause
Merci au monde de m'avoir permis de contribuer à la cause
It makes me grateful just to know, to know that I can be
Ça me rend reconnaissant juste de savoir, de savoir que je peux être
Unique & fill a spot beside the other 3
Unique et occupe une place à côté des 3 autres
Without a place here in this world, I know that I'd be lost
Sans place ici dans ce monde, je sais que je serais perdu
Thank you, world, for lettin' me contribute to the cause
Merci, monde, de m'avoir laissé contribuer à la cause
Without a place here in this world, I know that I'd be lost
Sans place ici dans ce monde, je sais que je serais perdu
Thank you, world, for lettin' me contribute to the cause
Merci, monde, de m'avoir laissé contribuer à la cause
Thank you, world, for lettin' me contribute to the cause
Merci, monde, de m'avoir laissé contribuer à la cause
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
