Shut My Eyes 歌詞 日本語訳
スーパージーザス - シャット・マイ・アイズ
The Superjesus - Shut My Eyes の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。
日本語訳 - 原文の歌詞を見る
Date: Mon, 22 Sep 1997 21:23:03 +1000
日付: 月曜日、1997 年 9 月 22 日 21:23:03 +1000
From: dm@zip.com.au (Daniel Meijer)
送信者: dm@zip.com.au (ダニエル・マイヤー)
Subject: (fwd) TAB: Superjesus "Shut My Eyes"
件名: (fwd) TAB: スーパージーザス「Shut My Eyes」
Now that Superjesus won a few ARIA awards and showed the teenyboppers what
さて、スーパージーザスはいくつかの ARIA 賞を受賞し、ティーンボッパーたちに次のようなことを示しました。
GREAT music can come out of Australia, I'm celebrating by reposting my
素晴らしい音楽がオーストラリアから生まれる可能性があるので、私の投稿を再投稿して祝います。
transcription of "Shut My Eyes." Enjoy!!!
「シャット・マイ・アイズ」の転写。楽しむ!!!
"Shut My Eyes" by the SuperJesus
スーパージーザスの「Shut My Eyes」
NB this is the Dodgy Lyric Mix ;-)
注意: これは危険なリリック ミックスです ;-)
Chords:
コード:
Intro:
イントロ:
Verse 1:
1節:
Hey look around, you can tell, you'll never see me
ねえ、周りを見回して、わかるでしょう、あなたは私を見ることは決してないだろう
I'm standing right by your side, you'll never hear me
私はあなたのすぐそばに立っている、あなたには決して聞こえないでしょう
Why do you say did you mean that I was dying
なぜあなたは私が死ぬつもりだったと言ったのでしょうか?
I can't explain where I've been
自分がどこにいたのか説明できない
I'm shaking
震えています
I'm looking out, looking in, you'll never see me
私は外を眺めている、中を覗いている、あなたには決して私が見えないでしょう
I dont know why do I try to make believe in
なぜ信じさせようとするのか分かりません
I take a rest, take a breath, and take whats mine yeah
私は休んで、息を吸って、そして私のものを手に入れます、ええ
I dont know why, I dont know why....
どうしてだかわからない、なぜだかわからない……。
Bridge: (fret 1st string 3rd fret (G) on all chords)
ブリッジ: (すべてのコードの 1 弦 3 フレット (G) のフレット)
After all there's nothing left to say
結局言うことは何もない
No time to set it free
解放する時間がない
sleep with me as part of yesterday
昨日の一部として私と一緒に寝てください
picking arm, mosh, go off, etc ***
ピッキングアーム、モッシュ、ゴーオフなど ***
Chorus:
コーラス:
Lay in dust around me, shut the eyes that're never friendly
私の周りの塵の中に横たわって、決して友好的ではない目を閉じてください
loneliness won't hit you when you go
あなたが去っても孤独はあなたを襲わないでしょう
Took my time to see it, hide my face but don't believe it
時間をかけて見てみた、顔を隠したけど信じられない
could I be the only one to know?
私だけが知っているでしょうか?
Bridge 2 (clean tone):
ブリッジ2(クリーントーン):
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
