In Reverse Letra Traducción al Español

La guerra contra las drogas: al revés

by The War on Drugs

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The War on Drugs In Reverse

Closer on Lost In The Dream (2014). Fantastic song.
Más cerca de Perdidos en el sueño (2014). Fantástica canción.
The Fmaj7, F and Csus4 are probably all played interchangeably.
Probablemente Fmaj7, F y Csus4 se reproduzcan indistintamente.
The record plays in the key of C#, but I'm pretty sure they played
El disco suena en clave de C#, pero estoy bastante seguro de que tocaron
it in D last night when I saw them live.
Lo vi en D anoche cuando los vi en vivo.
Ramp on C - Csus4
Rampa en C - Csus4
You've been out on the street
Has estado en la calle
Talking bout the war with me
Hablando de la guerra conmigo
And the background is at night
Y el fondo es de noche
Don't want to hesitate
no quiero dudar
Will they tell me where you're hiding?
¿Me dirán dónde te escondes?
But through the haze there's no one there.
Pero a través de la bruma no hay nadie allí.
Wondering if you care.
Me pregunto si te importa.
Calling out your name in the darkness
Gritando tu nombre en la oscuridad
When I'm done with my time here
Cuando termine mi tiempo aquí
I'm going to keep staying strong
voy a seguir manteniéndome fuerte
Through the railways
A través de los ferrocarriles
But I never mind going
Pero no me importa ir
And I realize now that the road is bare
Y ahora me doy cuenta de que el camino está vacío
And I hear it all through the grand parade
Y lo escucho durante todo el gran desfile
And I don't mind you disappearing
Y no me importa que desaparezcas
Cause I know you can be found
Porque sé que te pueden encontrar
We'll be living on the dark side of the street, down.
Viviremos en el lado oscuro de la calle, abajo.
When we living in the moment
Cuando vivimos el momento
and losing our grasp
y perdiendo nuestro alcance
making it last with the grand parade - in our past
haciéndolo durar con el gran desfile - en nuestro pasado
Sometimes I wait for the cold wind to blow
A veces espero que sople el viento frío
As I struggle with myself right now as I let the darkness in
Mientras lucho conmigo mismo ahora mismo mientras dejo entrar la oscuridad
But I don't mind chasing you through the back ways for the keys
Pero no me importa perseguirte por los caminos traseros en busca de las llaves.
It evaporates and fades like a grand parade
Se evapora y se desvanece como un gran desfile.
And I don't mind you disappearing
Y no me importa que desaparezcas
Cause I know you can be found
Porque sé que te pueden encontrar
We be living on the dark side of the street, down.
Viviremos en el lado oscuro de la calle, abajo.
When we living in the moment
Cuando vivimos el momento
making our past
haciendo nuestro pasado
losing our grasp through the grand parade
Perdiendo nuestro alcance a través del gran desfile
I'll be here or I'll fade away
Estaré aquí o me desvaneceré
Never cared about moving,
Nunca me importó mudarme
Never cared about now
Nunca me importó el ahora
Not the notes I'm playing
No las notas que estoy tocando
Is there room in the dark,
¿Hay espacio en la oscuridad?
In between the changes?
¿Entre los cambios?
Like a light that's drifting
Como una luz que está a la deriva
In reverse I'm moving.
Al revés me estoy moviendo.
C F C G (x infinity as piano shreds and the scene fades to black )
C F C G (x infinito mientras el piano se hace pedazos y la escena se vuelve negra)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.