You Didn't Hear It Versuri Traducere în Română
The Who - Nu l-ai auzit
by The Who
The Who - You Didn't Hear It versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
You Didn't Hear It (1921)
Nu l-ai auzit (1921)
By The Who
De către The Who
>From Tommy, 1969
> De la Tommy, 1969
Previous transcription by:
Transcrierea anterioară de către:
Mike (sef@icbr.ufl.edu) -- original compilation on Nevada
Mike (sef@icbr.ufl.edu) -- compilație originală pe Nevada
litgo@aol.com
litgo@aol.com
Bbsus4 6Tx886x
Bbsus4 6Tx886x
Bb 6Tx876x
Bb 6Tx876x
piano arr for bass; from stage versions
pian arr pentru bas; din versiuni scenice
|----------------------|--%--|--%--|--%--|--%---|--%--|
|-----------------------|--%--|--%--|--%--|--%---|--%--|
|Dsus4/F# | Gsus4 | G |
|Dsus4/F# | Gsus4 | G |
VRS pattern
Model VRS
Got a feeling twenty-one is gonna be a good year
Am impresia că douăzeci și unu va fi un an bun
Especially if you and me see it in together.
Mai ales dacă tu și cu mine vedem asta împreună.
So you think twenty-one is gonna be a good year
Deci crezi că douăzeci și unu va fi un an bun
Could be good for me and her but you and her, no never.
Ar putea fi bine pentru mine și ea, dar tu și ea, nu niciodată.
/min7 in7 in/maj6
/min7 in7 in/maj6
I had no reason to be over-optimistic but
Nu aveam de ce să fiu prea optimist, dar
on stage Pete plays:
Pe scenă, Pete joacă:
Somehow when you smile I can brave bad weather.
Cumva, când zâmbești, pot înfrunta vremea rea.
|----------------|--------------------|-6T-----6T--|3T------3T------|
|----------------|--------------------|-6T-----6T--|3T------3T------|
What about the boy? What about the boy?
Dar băiatul? Dar băiatul?
What about the boy he saw it all.
Dar băiatul care a văzut totul.
HORUS
HORUS
You didn't hear it. You didn't see it. You won't say
Nu ai auzit. Nu l-ai văzut. Nu vei spune
|-1T-----------------|-2T------------------|
|-1T------------------|-2T--------------------|
nothing to no one never in your life. You never
nimic pentru nimeni niciodată în viața ta. Tu niciodată
|-3T--------------|-4T------------------------|
|-3T---------------|-4T-------------------------|
heard it. How absurd it all seems without any proof
a auzit-o. Cât de absurd pare totul fără nicio dovadă
You didn't hear it. You didn't see it.
Nu ai auzit. Nu l-ai văzut.
You never heard it, not a word of it.
N-ai auzit-o niciodată, nici un cuvânt din asta.
You won't say nothing to no one. Never tell a soul
Nu vei spune nimic nimănui. Să nu spui niciodată unui suflet
What you know is the truth.
Ceea ce știi este adevărul.
Got a feeling twenty-one is gonna be a good year
Am impresia că douăzeci și unu va fi un an bun
Especially if you and me see it in together.
Mai ales dacă tu și cu mine vedem asta împreună.
|Eb(sus2) Bbsus4 Bb |Eb(sus2) Bbsus4 Bb |
|Eb(sus2) Bbsus4 Bb |Eb(sus2) Bbsus4 Bb |
Got a feeling twenty-one is gonna be a good year
Am impresia că douăzeci și unu va fi un an bun
Eb(sus2) Bbsus4 Bb |Eb Eb Eb/D |
Eb(sus2) Bbsus4 Bb |Eb Eb Eb/D |
Especially if you and me see it in together.
Mai ales dacă tu și cu mine vedem asta împreună.
Cm Cmaj/min7 |Cmin7 Cmin/maj6
Cm Cmaj/min7 |Cmin7 Cmin/maj6
I had no reason to be over-optimistic
Nu aveam de ce să fiu prea optimist
But somehow when you smiled I could brave bad weather
Dar cumva, când zâmbeai, puteam înfrunta vremea rea
What about the boy?
Dar băiatul?
litgo@aol.com
litgo@aol.com
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
