A Great Drinker Letra Traducción al Español

The Wonder Stuff: un gran bebedor

by The Wonder Stuff

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Wonder Stuff A Great Drinker

The Wonder Stuff - 'a Great Drinker' off 'Construction for the Modern Moron'
The Wonder Stuff: 'un gran bebedor' de 'Construcción para el imbécil moderno'
Ad7 x 4
Anuncio7 x 4
There's sweat on my finger tips
Hay sudor en las puntas de mis dedos
I got a bellyful of beer shits
Tengo la barriga llena de mierda de cerveza.
My head is too close to the wall
Mi cabeza está demasiado cerca de la pared.
There's blood in my underwear
Hay sangre en mi ropa interior
Don't know how I got it there
No se como llegué ahí
Swear I'd bust open my head should I fall
Juro que me rompería la cabeza si me cayera
A7 Ad7 C#6 x 4 STOP
A7 Ad7 C#6 x 4 PARAR
Oh yeah
Oh si
I know weaker personalities
Conozco personalidades más débiles
Cos they're sitting round my house with me
Porque están sentados conmigo en mi casa.
I got an ever loving wife of a sort
Tengo una especie de esposa siempre amorosa.
Got a bottle for good company
Tengo una botella para buena compañía.
A great drinker and his love could be
Un gran bebedor y su amor podrían ser
Of all the stupid things I been told
De todas las cosas estúpidas que me han dicho
A7 Ad7 C#6 STOP
A7 Ad7 C#6 DETENERSE
They took my car
se llevaron mi auto
Don't stick it where it don't belong
No lo metas donde no pertenece
Don't mend what aint broken
No repares lo que no está roto
It's not because I'm strung out on the sauce
No es porque esté harto de la salsa.
I'm still picking up the pieces
Todavía estoy recogiendo los pedazos
Of a world that still increasingly
De un mundo que cada vez más
A7 F#7 C#6 x 4 STOP
La7 Fa#7 Do#6 x 4 PARADA
Likes to know my business what is yours?
Le gusta saber mi negocio ¿cuál es el suyo?
There's hate where my liver sits
Hay odio donde se encuentra mi hígado
I got cigarettes to pull to bits
Tengo cigarrillos para hacer pedazos
I don't think too much that's bad for my soul
No creo demasiado que sea malo para mi alma.
I've got a bottle and a half to go
Me queda una botella y media
Don't ask me where cos I don't know
No me preguntes dónde porque no lo sé
At all
en absoluto
A7 Ad7 C#6 x 4 STOP
A7 Ad7 C#6 x 4 PARAR
One for the road
uno para el camino
Don't stick it where it don't belong etc..
No lo pegues donde no corresponde, etc.
There's another bit about "if all the world could wait and see the last drink's gonna be
Hay otra cosa sobre "si todo el mundo pudiera esperar y ver cuál será el último trago".
me" but I don't know that part cos I'm shit.
"Yo", pero no sé esa parte porque soy una mierda.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.