Strange Girl Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Zolas - Garip Kız
by The Zolas
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
You were the deep well
Sen derin kuyuydun
in earth-and-ocean class
dünya ve okyanus sınıfında
and on the days you showed
ve gösterdiğin günlerde
I'd try to make you laugh.
Seni güldürmeye çalışırdım.
Cliques drift and
Klikler sürükleniyor ve
converge in with a crash
bir çarpışmayla birleşmek
And there we were, desk to desk
Ve işte oradaydık, masadan masaya
a young mountain and
genç bir dağ ve
horus
horus
a strange girl.
garip bir kız.
You're a strange girl
Sen tuhaf bir kızsın
strange girl
garip kız
You're a strange girl
Sen tuhaf bir kızsın
And then we met again at university
Sonra üniversitede tekrar buluştuk
you said I came to you in a heavy dream.
sana ağır bir rüya içinde geldiğimi söyledin.
Life in a Glass House, you said was your secret theme.
Cam Evdeki Yaşam'ın gizli temanız olduğunu söylemiştiniz.
Sometimes you creep me out
Bazen beni korkutuyorsun
have I ever told you you're a
sana hiç bir şey olduğunu söylemiş miydim?
horus
horus
strange girl?
garip kız mı?
You're a strange girl
Sen tuhaf bir kızsın
strange girl
garip kız
You're a strange girl
Sen tuhaf bir kızsın
(Just played by keyboard)
(Sadece klavyeyle çalındı)
Oh we were silver moths
Ah biz gümüş güvelerdik
around a naked bulb
çıplak bir ampulün etrafında
on my parents' porch that night
o gece ailemin verandasında
it was love
aşktı
and it kept moving.
ve hareket etmeye devam etti.
ridge
sırt
I know you oh so well
seni çok iyi tanıyorum
since we were 15
15 yaşımızdan beri
so well I feel my joints
eklemlerimi çok iyi hissediyorum
when your weather's shifting.
havanız değiştiğinde.
I'll be your confidante
Sırdaşın olacağım
across the continent.
kıta boyunca.
You may one day be queen
Bir gün kraliçe olabilirsin
but to me you'll always be that
ama benim için sen her zaman öyle olacaksın
horus
horus
strange girl.
garip kız.
You're a strange girl
Sen tuhaf bir kızsın
strange girl
garip kız
You're a strange girl
Sen tuhaf bir kızsın
I know you oh so well
seni çok iyi tanıyorum
since we were 15
15 yaşımızdan beri
so well I feel my joints
eklemlerimi çok iyi hissediyorum
when your weather's shifting.
havanız değiştiğinde.
I'll be your confidante
Sırdaşın olacağım
across the continents.
kıtalar boyunca.
You may one day be queen
Bir gün kraliçe olabilirsin
but to me you'll always be that strange girl.
ama benim için sen her zaman o tuhaf kız olacaksın.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
