Take Out the Trash Paroles Traduction Française
Ils pourraient être des géants - Sortez les poubelles
They Might Be Giants - Take Out the Trash paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
Chorus:
Chœur :
Girl! Why not take out the trash?
Fille ! Pourquoi ne pas sortir les poubelles ?
And once you get him out, tell him not to come back again
Et une fois que tu l'as sorti, dis-lui de ne plus revenir
Girl! Put that cat in the bin
Fille ! Mets ce chat à la poubelle
After what he said, after everything he did
Après ce qu'il a dit, après tout ce qu'il a fait
Verse 1:
Verset 1 :
You had him figured out a while ago
Tu l'as compris il y a quelque temps
And I know it's not exactly breaking news
Et je sais que ce n'est pas vraiment une nouvelle de dernière heure
But it's all been a little like a trial for you
Mais tout cela a été un peu comme une épreuve pour toi
And a bunch more talking won't make him true
Et encore quelques paroles ne le rendront pas vrai
Chorus:
Chœur :
Ah, c'mon,
Ah, allez,
Girl! Why not take out the trash?
Fille ! Pourquoi ne pas sortir les poubelles ?
And once you get him out tell him not to come back again
Et une fois que tu l'as fait sortir, dis-lui de ne plus revenir
Girl! Why not give him the slip?
Fille ! Pourquoi ne pas lui laisser tomber ?
Get the crooked straight Get the go-getter good and gone
Obtenez le droitier tordu Obtenez le fonceur et partez
Fill: Em -------- End on B)
Remplir : Em -------- Fin sur B)
Verse 2:
Verset 2 :
Why? It's so plain that he's just makin' it up
Pourquoi ? C'est si clair qu'il invente juste
And he's still got you coming back for more
Et il te fait toujours revenir pour en savoir plus
Why you never ever think of breaking it up
Pourquoi tu ne penses jamais à le rompre
Tell me, what bad deal's gonna close that door?
Dis-moi, quelle mauvaise affaire va fermer cette porte ?
Chorus:
Chœur :
Ah, c'mon,
Ah, allez,
Girl! Why not take out the trash?
Fille ! Pourquoi ne pas sortir les poubelles ?
And once you get him out, tell him not to come back again
Et une fois que tu l'as sorti, dis-lui de ne plus revenir
Girl! Why not give him the slip?
Fille ! Pourquoi ne pas lui laisser tomber ?
Get the crooked straight
Obtenez les lignes droites
Get the go-getter good and gone
Obtenez le fonceur et partez
Bridge 2:
Pont 2 :
Fill: G F C G G F C G)
Remplissage : G F C G G F C G)
I'm not saying all the boys are the same
Je ne dis pas que tous les garçons sont pareils
But some boys are the same and it's Thursday now
Mais certains garçons sont pareils et c'est jeudi maintenant
I'm not saying all the boys are the same
Je ne dis pas que tous les garçons sont pareils
But some boys are the same and it's Thursday now
Mais certains garçons sont pareils et c'est jeudi maintenant
Chorus:
Chœur :
Girl! Why not take out the trash?
Fille ! Pourquoi ne pas sortir les poubelles ?
And once you get him out, tell him not to come back again
Et une fois que tu l'as sorti, dis-lui de ne plus revenir
Girl! Put that cat in the bin
Fille ! Mets ce chat à la poubelle
After what he said, after everything he did
Après ce qu'il a dit, après tout ce qu'il a fait
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
