Take Out the Trash Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Dev Olabilir - Çöpü Çıkarın

by They Might Be Giants

They Might Be Giants - Take Out the Trash şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.

Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç

Take Out the Trash - They Might Be Giants
Çeviriler: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
They Might Be Giants Take Out the Trash

Chorus:
Koro:
Girl! Why not take out the trash?
Kızım! Neden çöpü çıkarmıyorsun?
And once you get him out, tell him not to come back again
Onu dışarı çıkardıktan sonra ona bir daha geri gelmemesini söyle.
Girl! Put that cat in the bin
Kızım! O kediyi çöp kutusuna koy
After what he said, after everything he did
Söylediklerinden sonra, yaptığı onca şeyden sonra
Verse 1:
Ayet 1:
You had him figured out a while ago
Onu bir süre önce çözdün
And I know it's not exactly breaking news
Ve bunun tam olarak son dakika haberi olmadığını biliyorum
But it's all been a little like a trial for you
Ama bunların hepsi senin için biraz deneme gibiydi
And a bunch more talking won't make him true
Ve bir sürü konuşma daha onu doğru yapmaz
Chorus:
Koro:
Ah, c'mon,
Hadi ama.
Girl! Why not take out the trash?
Kızım! Neden çöpü çıkarmıyorsun?
And once you get him out tell him not to come back again
Ve onu dışarı çıkardığında ona bir daha geri gelmemesini söyle
Girl! Why not give him the slip?
Kızım! Neden ona izin vermiyorsun?
Get the crooked straight Get the go-getter good and gone
Çarpık olanı düzeltin İşini iyi yapanı alın ve gidin
Fill: Em -------- End on B)
Doldur: Em -------- B) ile bitir
Verse 2:
Ayet 2:
Why? It's so plain that he's just makin' it up
Neden? O kadar basit ki o bunu uyduruyor
And he's still got you coming back for more
Ve hala daha fazlası için geri gelmeni sağlıyor
Why you never ever think of breaking it up
Neden onu asla ayırmayı düşünmüyorsun?
Tell me, what bad deal's gonna close that door?
Söylesene, hangi kötü anlaşma o kapıyı kapatacak?
Chorus:
Koro:
Ah, c'mon,
Hadi ama.
Girl! Why not take out the trash?
Kızım! Neden çöpü çıkarmıyorsun?
And once you get him out, tell him not to come back again
Onu dışarı çıkardıktan sonra ona bir daha geri gelmemesini söyle.
Girl! Why not give him the slip?
Kızım! Neden ona izin vermiyorsun?
Get the crooked straight
Eğri olanı düzleştirin
Get the go-getter good and gone
Go-alıcıyı iyi bir şekilde alın ve gidin
Bridge 2:
Köprü 2:
Fill: G F C G G F C G)
Doldurun: G F C G G F C G)
I'm not saying all the boys are the same
Bütün erkeklerin aynı olduğunu söylemiyorum
But some boys are the same and it's Thursday now
Ama bazı erkekler aynı ve bugün perşembe
I'm not saying all the boys are the same
Bütün erkeklerin aynı olduğunu söylemiyorum
But some boys are the same and it's Thursday now
Ama bazı erkekler aynı ve bugün perşembe
Chorus:
Koro:
Girl! Why not take out the trash?
Kızım! Neden çöpü çıkarmıyorsun?
And once you get him out, tell him not to come back again
Onu dışarı çıkardıktan sonra ona bir daha geri gelmemesini söyle.
Girl! Put that cat in the bin
Kızım! O kediyi çöp kutusuna koy
After what he said, after everything he did
Söylediklerinden sonra, yaptığı onca şeyden sonra

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.