Please Remember Me 歌詞 日本語訳
ティム・マグロウ - プリーズ・リメンバー・ミー
by Tim McGraw
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Title: Please Remember Me
タイトル: 私を覚えていてください
Songwriters: Crowell/Jennings
ソングライター:クロウェル/ジェニングス
1. When all our tears have reached the sea
1. 涙が海に届いたら
Part of you will live in me
あなたの一部は私の中に生き続けるでしょう
Way down deep in side my heart
私の心の奥深くに
The days keep coming without fail
日々は変わらず続いていく
New wind is gonna find your sail
新しい風があなたの帆を見つけるでしょう
That's where your journey starts
そこからあなたの旅が始まります
Chorus:
コーラス:
You'll find better love
あなたはもっと良い愛を見つけるでしょう
E7 RIFF|---------------|
E7 リフ|---------------|
Strong as it ever was |---------------|
相変わらず強かった |---------------|
Deep as the river runs |--3--2---------|
川が流れるように深く |--3--2----------|
Warm as the morning sun |---------------|
朝日のように暖かい |--------------|
Please remember me
私を覚えていてください
2. Just like the waves down by the shore
2. まるで海岸に打ち寄せる波のように
I'm gonna keep on comin' back for more
これからももっと戻ってくるよ
Cause' we don't ever wanna stop
だって僕らは決して止まりたくないんだ
Out in this brave new world you see
あなたが見るこの素晴らしい新しい世界
Oh, the valleys and the peaks
ああ、谷も峰も
And I can see you on the top
そして頂上に君が見える
Repeat Chorus:
リピートコーラス:
Bridge:
ブリッジ:
Remember me when your out walking
歩いているときは私を思い出してください
When snow falls high outside your door
雪がドアの外に高く降ったら
Late at night when your not sleeping
眠れない夜遅くに
And moon light falls across your floor
そして月の光があなたの床に降り注ぐ
And I can't hurt you anymore. (repeat chorus)
そして私はもうあなたを傷つけることはできません。 (コーラスを繰り返す)
Ending: EADGBE
エンディング: EADGBE
Please remember me
私を覚えていてください
I finger pick this song and I add the C/B when I'm
この曲を指で選んで、C/B を追加します。
changing from C to Am in both verses. I think it
両方の詩でCからAmに変わります。そう思います
keeps the song moving a litter better.
曲の動きをさらに良くします。
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.