Titus Andronicus Paroles Traduction Française

Titus Andronicus - Titus Andronicus

by Titus Andronicus

Titus Andronicus - Titus Andronicus paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Titus Andronicus - Titus Andronicus
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Titus Andronicus Titus Andronicus

Titus Andronicus - Titus Andronicus
Titus Andronicus - Titus Andronicus
Tuning for this song is in all probability standard but my guitar was still tuned a step down.
L'accordage de cette chanson est selon toute probabilité standard, mais ma guitare était toujours accordée un peu plus bas.
Thus, tuning: step down to Eb or C=B, F=E, G=F#, etc.
Ainsi, accordage : descendre jusqu'à Eb ou C=B, F=E, G=F#, etc.
Chords with a '*' I prefer to play high, but whatever suits you best.
Accords avec un '*' Je préfère jouer haut, mais ce qui vous convient le mieux.
I didn't really count the measures for the intro but you'll probably figure it out.
Je n'ai pas vraiment compté les mesures pour l'intro mais vous vous en rendrez probablement compte.
Intro:
Introduction :
Guitar
Guitare
ass
cul
(CCCCCCCC)C----F----C----F----C----GGGGGGGG
(CCCCCCCC)C----F----C----F----C----GGGGGGGG
Throw my guitar down on the floor
Jette ma guitare par terre
No one cares what I've got to say anymore
Plus personne ne se soucie de ce que j'ai à dire
I didn't come here to be damned with faint praise
Je ne suis pas venu ici pour être damné avec de légers éloges
I'll write my masterpiece some other day
J'écrirai mon chef-d'œuvre un autre jour
Nananana etc.
Nananana etc.
Nananana etc.
Nananana etc.
Fuck everything, fuck me
Baise tout, baise-moi
I'm repeating myself again
je me répète encore
Innovation, I leave to smarter men
L'innovation, je laisse aux hommes plus intelligents
Pretty melodies don't fall out of the air for me
Les jolies mélodies ne tombent pas du ciel pour moi
I've got to steal them from somewhere
Je dois les voler quelque part
But it doesn't matter what you do
Mais peu importe ce que tu fais
Or how hard you try
Ou à quel point tu essaies
Now there's nothing left for me to do except die
Maintenant, il ne me reste plus rien d'autre à faire que mourir
When they cut you up
Quand ils t'ont découpé
And tell you that it's not going to hurt
Et je te dis que ça ne fera pas de mal
But they are not going to stop until they see you go to sleep in the dirt
Mais ils ne s'arrêteront pas tant qu'ils ne te verront pas dormir dans la terre.
There'll be no more cigarettes
Il n'y aura plus de cigarettes
No more having sex
Plus besoin de faire l'amour
No more drinking until you fall on the floor
Ne bois plus jusqu'à ce que tu tombes par terre
No more indie rock
Fini le rock indépendant
Just a ticking clock
Juste une horloge qui tourne
You have no time for that anymore
Tu n'as plus le temps pour ça
You better watch where you run your mouth
Tu ferais mieux de regarder où tu parles
Because you know what they'll say to you
Parce que tu sais ce qu'ils te diront
They'll say
Ils diront
Your life is over
Ta vie est finie
Your life is over
Ta vie est finie
Your life is over
Ta vie est finie
Your life is over
Ta vie est finie
Your life is over
Ta vie est finie
Your life is over
Ta vie est finie
Your life is over
Ta vie est finie
Your life is over
Ta vie est finie
Your life is
Ta vie est
o??ver (6X )
o??ver (6X)
o??o.....ver
o??o.....ver
handclaps + singing 'your life is over'
applaudissements + chant "Ta vie est finie"
Your life is over x25
Ta vie est finie x25

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.