Aşkı Harcamanın 80 Yolu Testo Traduzione Italiana

TNK - 80 modi per spendere l'amore

by TNK

TNK - Aşkı Harcamanın 80 Yolu testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.

Traduzione italiana - leggi il testo originale

Aşkı Harcamanın 80 Yolu - TNK
Traduzioni: EN RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
TNK Aşkı Harcamanın 80 Yolu

Ah bu şehrin her köşesinde bir ayrılık var
Oh, c'è divisione in ogni angolo di questa città
Ağaçlara asılmış dilekler gibi aşklar
Gli amori sono come i desideri appesi agli alberi
Ne gel, ne git, ne gerçek, ne mit
Né andare né venire, né verità né mito
Ne var, ne yok, onda varsa bende yok
Ciò che ha, ciò che non ha, se ce l'ha, non ce l'ho io
Bir yakınlaş, bir uzaklaş, kovala sonra da kaç
Avvicinarsi, allontanarsi, inseguire e poi scappare
Gitgide aptallaş, ne saçma bir savaş
Diventare sempre più stupido, che guerra ridicola
Aşkı harcamanın 80 yolu
80 modi per sprecare l'amore
1 Ölümüne sevenler durmadan denerler inatla kaybederler
1 Coloro che amano fino alla morte ci provano costantemente e perdono ostinatamente
2 Yapış yapış sevenler mesafeler girince nedense vazgeçerler
2 Gli amanti appiccicosi si arrendono per qualche motivo quando arrivano le distanze.
3 Plantonik sevenler hüzünlü şarkılar sever hayatta kaybederler
3 Gli amanti plantonici amano le canzoni tristi e perdono nella vita
4 Sevmeden sevenler seviyomuş gibiler daha çok küçükler
4 Coloro che amano senza amare, fingono di amare, sono ancora giovani

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.