Nightingale Song Paroles Traduction Française
Crapaud le pignon mouillé - Chanson du rossignol
Toad the Wet Sprocket - Nightingale Song paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
The Nightingale Song
La chanson du rossignol
(off the Fear album)
(extrait de l'album Fear)
contributed by Ryan Houlette
contribué par Ryan Houlette
Hey, write me if you disagree.
Hé, écris-moi si tu n'es pas d'accord.
Okay, the song consists of a riff over the verses and then
D'accord, la chanson consiste en un riff sur les couplets et ensuite
a simple chord progression for the chorus. Here's the riff:
une simple progression d'accords pour le refrain. Voici le riff :
it's basically a C chord with a walking bass note.
c'est essentiellement un accord de C avec une note de basse ambulante.
Play the riff over the verses.
Jouez le riff sur les couplets.
(verse)
(verset)
we sing the the nightingale song alive
nous chantons la chanson du rossignol vivant
streets never border further than my sight
les rues ne bordent jamais plus loin que ma vue
we sing the nightingale song alive
nous chantons la chanson du rossignol vivant
we might be different but our hearts won't lie
nous sommes peut-être différents mais nos cœurs ne mentiront pas
(chorus)
(refrain)
And little ever changes
Et peu de changements
If anything at all
Si quoi que ce soit
But the song sings loudly through these halls
Mais la chanson chante fort dans ces salles
(verse)
(verset)
we sing the nightingale song alive
nous chantons la chanson du rossignol vivant
we might be different but our hearts won't lie
nous sommes peut-être différents mais nos cœurs ne mentiront pas
(chorus)
(refrain)
And little ever changes when you
Et peu de choses changent quand tu
View it from the sky
Regardez-le depuis le ciel
The damage we encounter
Les dégâts que nous rencontrons
The earth just passes by
La terre passe juste à côté
And little ever changes
Et peu de changements
If anything at all
Si quoi que ce soit
And we remind ourselves how small we are
Et nous nous rappelons à quel point nous sommes petits
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
