White Rose Versuri Traducere în Română
Toby Keith - Trandafir alb
by Toby Keith
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: D-Bm-F#m-G-D-Bm-F#m-G
Introducere: D-Bm-F#m-G-D-Bm-F#m-G
Yea, the whole town came out to watch, the day the paved the parking lot
Da, tot orașul a ieșit să privească, în ziua în care a asfaltat parcarea
Somebody hung a ribbon up, and then they cut it down
Cineva a atârnat o panglică, apoi a tăiat-o
And that big white rose upon that sign, put innocence in all our lives
Și acel trandafir alb mare pe acel semn, a pus inocență în toată viața noastră
We could see its neon light from half a mile out
Am putut să-i vedem lumina de neon de la jumătate de milă
Gas was .50 cents a gallon, they'd put it in for you
Benzina costa 0,50 de cenți galonul, ei o puneau pentru tine
they'd bump your tires and check your oil, and wash your windows too
ți-ar lovi cauciucurile și ți-ar verifica uleiul și ți-ar spăla și geamurile
And we'd shine those cars bright as bright, we'd go park underneath that light
Și am străluci mașinile acelea la fel de strălucitoare, ne-am parca sub acea lumină
Stare out at the prairie sky, there was nothing else to do
Privește cerul din prerie, nu era nimic altceva de făcut
Now there's plywood for glass, where the windows all got smashed
Acum există placaj pentru sticlă, unde toate ferestrele au fost sparte
And there's just a chunk a'concrete, where those old pumps used to stand
Și există doar o bucată de beton, unde erau acele pompe vechi
There's a couple a' cars half outta the ground
Sunt câteva mașini pe jumătate din pământ
And that old sign still spins 'round 'n 'round
Și acel vechi semn încă se învârte „întoarcet și rotund”.
I guess the White Rose fillin' station's just a memory now
Bănuiesc că stația de alimentare cu trandafir alb e doar o amintire acum
And the girls would spend a couple of bucks
Și fetele ar cheltui câțiva dolari
Just to meet the boys workin' at the pumps
Doar pentru a-i întâlni pe băieții care lucrează la pompe
And we'd pull up and fall in love and they've all moved away
Și ne-am opri și ne-am îndrăgosti și toți s-au îndepărtat
Strangers used to stop and ask, how far they've driven off the map
Străinii obișnuiau să se oprească și să întrebe cât de departe au parcurs de pe hartă
And then they built that overpass and now they stay out on the highway
Și apoi au construit acel pasaj și acum rămân pe autostradă
'Cause there's plywood for glass, where the windows all got smashed
Pentru că există placaj pentru sticlă, unde toate ferestrele au fost sparte
And there's just a chunk a'concrete, where those old pumps used to stand
Și există doar o bucată de beton, unde erau acele pompe vechi
There's a couple a' cars half outta the ground
Sunt câteva mașini pe jumătate din pământ
And that old sign still spins 'round 'n 'round
Și acel vechi semn încă se învârte „întoarcet și rotund”.
I guess the White Rose fillin' station's just a memory now
Bănuiesc că stația de alimentare cu trandafir alb e doar o amintire acum
And that neon sign was the heart and soul of this ol' one horse town
Și acel semn cu neon a fost inima și sufletul acestui vechi oraș de cai
And it's like it lost its will to live, the day they shut it down
Și parcă și-ar fi pierdut dorința de a trăi, în ziua în care l-au închis
And now there's plywood for glass, where the windows all got smashed
Și acum există placaj pentru sticlă, unde toate ferestrele au fost sparte
And there's just a chunk a'concrete, where those old pumps used to stand
Și există doar o bucată de beton, unde erau acele pompe vechi
There's a couple a' cars half outta the ground
Sunt câteva mașini pe jumătate din pământ
And that old sign still spins 'round 'n 'round
Și acel vechi semn încă se învârte „întoarcet și rotund”.
I guess the White Rose fillin' station's just a memory now
Bănuiesc că stația de alimentare cu trandafir alb e doar o amintire acum
Yea that ol' White Rose fillin' station's just a memory now
Da, vechea stație de alimentare cu trandafir alb e doar o amintire acum
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.