Mama Told Me Not to Come Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Tom Jones - Mama mówiła, żebym nie przychodził

by Tom Jones

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Tom Jones Mama Told Me Not to Come

ntro:
wstęp:
m123
m123
m456
m456
Want some whisky in your water,
Chcesz trochę whisky do swojej wody,
m 7 8 9
m 7 8 9
sugar in your tea?
cukier w herbacie?
What are these crazy questions they're
Co to za szalone pytania?
asking me?
pytasz mnie?
m 10 11 12
m 10 11 12
This is the craziest party that could
To najbardziej szalona impreza, jaka mogła być
ever be don't turn on the lights cause I don't
nigdy nie włączaj świateł, bo ja tego nie robię
m13
m13
wanna see
chcę zobaczyć
Chorus:
Chór:
Mama told me not to come
Mama kazała mi nie przychodzić
Ma - ma told me not to come
Mama mówiła, żebym nie przychodziła
She said " that ain't no way to have fun -
Powiedziała: „To nie jest sposób na dobrą zabawę –
Eb7 d f g - riff 1 - riff 2
Eb7 d f g - riff 1 - riff 2
So - o - on'!
Więc - o - dalej!
m123
m123
Open up the window, let some
Otwórz okno, wpuść trochę
air into this room
powietrze do tego pomieszczenia
I think I'm almost choking on the
Chyba się prawie udławię
m456
m456
smell of stale perfume And the
zapach stęchłych perfum I
cigarette you're smoking 'bout to
papieros, którego właśnie palisz
scare me half to death
przestrasz mnie na śmierć
m 7 8
m 7 8
open up the window, let me
otwórz okno, pozwól mi
catch my breath
złapać oddech
Chorus:
Chór:
Mama told me not to come
Mama kazała mi nie przychodzić
Ma - ma told me not to come
Mama mówiła, żebym nie przychodziła
She said " that ain't no way to have fun -
Powiedziała: „To nie jest sposób na dobrą zabawę –
So - on!
Więc - dalej!
Riff 1 riff 2
Riff 1 Riff 2
riff 1
riff 1
That ain't no way to have fun
To nie jest sposób na dobrą zabawę
riff 2
riff 2
Son! (son son)'
Synu! (syn syn)”
Break:
Przerwa:
m123
m123
The radio is blastin', someone's
Radio gra, czyjeś
m456
m456
knockin' on the doorI'm
pukam do drzwi, jestem
looking at my girlfriend, she just
patrząc na moją dziewczynę, ona po prostu
passed out on the floor
zemdlał na podłodze
m 7 8 9
m 7 8 9
I've
mam
seen so many things that I ain't
widziałem tak wiele rzeczy, że nie jestem
never seen before
nigdy wcześniej nie widziałem
Don't know what it is but I don't
Nie wiem co to jest, ale nie wiem
m 10
m 10
wanna see no more
nie chcę więcej widzieć
Chorus:
Chór:
Mama told me not to come
Mama kazała mi nie przychodzić
Ma - ma told me not to come (mama told me)
Mama - mama powiedziała mi, żebym nie przychodziła (mama mi powiedziała)
She said " that ain't no way to have fun -
Powiedziała: „To nie jest sposób na dobrą zabawę –
So - on!
Więc - dalej!
Riff 1 riff 2
Riff 1 Riff 2
riff 1
riff 1
That ain't no way to have fun
To nie jest sposób na dobrą zabawę
riff 2
riff 2
Son!'
Synu!
Mama told me, Mama told me,
Mama mi powiedziała, Mama mi powiedziała,
Mama told me, Ma - ma told me
Mama mi powiedziała, mama mi powiedziała
Mama told me not to come
Mama kazała mi nie przychodzić
(mama told me not to come)
(mama powiedziała mi, żebym nie przychodziła)
' that ain't no way to have fun - So - on!
- To nie jest sposób na dobrą zabawę - Więc - dalej!
that ain't no way to have fun - So - on!
to nie jest sposób na dobrą zabawę - więc - dalej!
that ain't no way to have fun - No - no!
to nie jest sposób na zabawę - Nie - nie!
that ain't no way to have fun - '
to nie jest sposób na dobrą zabawę...
(mama told me
(mama mi powiedziała
Mama told me, Mama told me,
Mama mi powiedziała, Mama mi powiedziała,
Mama told me, Ma - ma told me
Mama mi powiedziała, mama mi powiedziała
Mama told me not to come
Mama kazała mi nie przychodzić
(mama told me not to come)
(mama powiedziała mi, żebym nie przychodziła)
" that ain't no way to have fun - So - on!
„To nie jest sposób na dobrą zabawę – Więc – dalej!
that ain't no way to have fun - So - on!
to nie jest sposób na dobrą zabawę - więc - dalej!
that ain't no way to have fun - So - on!'
to nie jest sposób na dobrą zabawę. Więc... dalej!
Outro:
Zakończenie:
'Maybe I should have listened'//
„Może powinienem był posłuchać”//
Riff 1 riff 2
Riff 1 Riff 2

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.