Old Shoes (& Picture Postcards) Songtekst Nederlandse Vertaling

Tom Waits - Oude schoenen (& ansichtkaarten)

by Tom Waits

Tom Waits - Old Shoes (& Picture Postcards) songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.

Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken

Old Shoes (& Picture Postcards) - Tom Waits
Vertalingen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Tom Waits Old Shoes (& Picture Postcards)

For the solo just play an extra verse
Speel voor de solo gewoon een extra couplet
I'm singing this song its time it was sung
Ik zing dit lied, het wordt tijd dat het gezongen wordt
I been putting it off for a while
Ik heb het al een tijdje uitgesteld
But its harder by now cause the truth is so clear
Maar het is inmiddels moeilijker omdat de waarheid zo duidelijk is
that I cry when I'm seeing you smile
dat ik huil als ik je zie lachen
So goodbye so long the road calls me dear
Dus tot ziens, zolang de weg mij dierbaar noemt
And your tears cannot bind me anymore
En jouw tranen kunnen mij niet meer binden
And farewell to the girl with the sun in her eyes
En afscheid van het meisje met de zon in haar ogen
And I kiss you and then I'll be gone
En ik kus je en dan ben ik weg
Everytime that I try to tell you that we've
Elke keer dat ik je probeer te vertellen dat dat zo is
lost the magic that we had at the start
verloor de magie die we bij de start hadden
I would weep my heart when I look in your eyes
Ik zou mijn hart huilen als ik in je ogen kijk
And I search once again for the spark
En ik zoek opnieuw naar de vonk
So goodbye so long the road calls me dear
Dus tot ziens, zolang de weg mij dierbaar noemt
And your tears cannot bind me anymore
En jouw tranen kunnen mij niet meer binden
And farewell to the girl with the sun in her eyes
En afscheid van het meisje met de zon in haar ogen
And I kiss you and then I'll be gone
En ik kus je en dan ben ik weg
I can see by your eyes its time now to go
Ik zie aan je ogen dat het nu tijd is om te gaan
so I'll leave you to cry in the rain
dus ik laat je huilen in de regen
though I held in my hand the key to all joy
hoewel ik de sleutel tot alle vreugde in mijn hand hield
but honey my heart was not born to be tamed
maar lieverd, mijn hart is niet geboren om getemd te worden
So goodbye so long the road calls me dear
Dus tot ziens, zolang de weg mij dierbaar noemt
And your tears cannot bind me anymore
En jouw tranen kunnen mij niet meer binden
And farewell to the girl with the sun in her eyes
En afscheid van het meisje met de zon in haar ogen
And I kiss you and then I'll be gone
En ik kus je en dan ben ik weg
So goodbye so long the road calls me dear
Dus tot ziens, zolang de weg mij dierbaar noemt
And your tears cannot bind me anymore
En jouw tranen kunnen mij niet meer binden
And farewell to the girl with the sun in her eyes
En afscheid van het meisje met de zon in haar ogen
And I kiss you and then I'll be gone
En ik kus je en dan ben ik weg
And I kiss you and then I'll be gone
En ik kus je en dan ben ik weg
And I kiss you and then I'll be gone
En ik kus je en dan ben ik weg

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.