Telephone Call From Istanbul Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Tom Waits – rozmowa telefoniczna ze Stambułu

by Tom Waits

Tom Waits - Telephone Call From Istanbul tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.

Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst

Tłumaczenia: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Tom Waits Telephone Call From Istanbul

Telephone Call From Istanbul ? Tom Waits
Telefon ze Stambułu? Tomek Waits
This is a simple version in the same key as the version on "Frank's Wild Years",
Jest to prosta wersja w tej samej tonacji, co wersja na „Frank's Wild Years”,
with complete lyrics. It owes a lot to Todd Olsen's tab, so thanks for the cues!
z pełnymi tekstami. Wiele zawdzięcza zakładce Todda Olsena, więc dzięki za wskazówki!
All night long on the broken glass
Całą noc na rozbitym szkle
livin in a medicine chest
żyjąc w apteczce
mediteromanian hotel back
śródziemnomorski hotel z powrotem
sprawled across a roll top desk
rozciągnięty na składanym biurku
the monkey rode the blade on an overhead fan
małpa jechała na ostrzu górnego wentylatora
they paint the donkey blue if you pay
malują osła na niebiesko, jeśli zapłacisz
I got a telephone call from Istanbul
Dostałem telefon ze Stambułu
my baby's coming home today
moje dziecko dzisiaj wraca do domu
Chorus:
Chór:
will you sell me one of those if I shave my head
sprzedasz mi jednego, jeśli ogolę głowę?
get me out of town is what fireball said
zabierz mnie z miasta, tak powiedziała kula ognia
never trust a man in a blue trench coat
nigdy nie ufaj mężczyźnie w niebieskim trenczu
never drive a car when you're dead
nigdy nie prowadź samochodu, gdy jesteś martwy
Saturday's a festival Friday's a gem
Sobota to festiwal, piątek to perełka
dye your hair yellow and raise your hem
pofarbuj włosy na żółto i podnieś rąbek
follow me to beulah's on dry creek road
podążaj za mną do Beulah's drogą Dry Creek
I got to wear the hat that my baby done sewed
Muszę założyć czapkę, którą uszyło moje dziecko
Repeat chorus followed by:
Powtórz refren, po którym następuje:
take me down to buy a tux on red rose bear
zabierz mnie na dół, żeby kupić smoking z misiem z czerwonej róży
got to cut a hole in the day
muszę wyciąć dziurę w ciągu dnia
I got a telephone call from Istanbul
Dostałem telefon ze Stambułu
my baby's coming home today
moje dziecko dzisiaj wraca do domu
Repeat chorus
Powtórz refren

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.