Gimme a Call Songtekst Nederlandse Vertaling
Tommy Reilly - Bel me maar
by Tommy Reilly
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Tommy Reilly ?? Gimme A Call
Tommy Reilly ?? Geef me een belletje
Okay this is definatley spot on, the formatting isn??t perfect but the tab is
Oké, dit is absoluut perfect, de opmaak is niet perfect, maar het tabblad wel
definatley right, please comment, watch the videos on you tube of as that??s what
zeker goed, geef alsjeblieft commentaar, bekijk de video's op you tube of want dat is wat
its specifically tabbed to, that??ll also give you the rhythm. Cheers. X
het is specifiek bedoeld, dat geeft je ook het ritme. Proost. X
d ??0---0---0---2-------2---2---3-3-3---3-|
d ??0---0---0---2-------2---2---3-3-3---3-|
|??0---0---0---2---2--------------|
|??0---0---0---2---2--------------|
|??0---0---0---2-------2---2---3-3-3---3-|
|??0---0---0---2-------2---2---3-3-3---3-|
Tonight I wander, carelessly
Vanavond dwaal ik zorgeloos rond
Through the tunnels of the ABC
Door de tunnels van het ABC
See I??m not lost, I just need to be
Kijk, ik ben niet verdwaald, ik moet het gewoon zijn
|??0---0---0---2---2-----3---3-----------|
|??0---0---0---2---2-----3---3-----------|
Clear of mind to dream
Helder van geest om te dromen
|??0---0---0---2-------2---2---3-3-3---3-|
|??0---0---0---2-------2---2---3-3-3---3-|
And the laser shoots another image through my eye
En de laser schiet nog een beeld door mijn oog
Of a white square piercing a jet black sky
Van een wit vierkant dat een gitzwarte lucht doorboort
And then she floats down, all pretty and white
En dan zweeft ze naar beneden, helemaal mooi en wit
|??0---0---0---2---2-----3---3-----3---3---|
|??0---0---0---2---2-----3---3-----3---3---|
I we share a drink tonight
Ik deel een drankje vanavond
|??0---0---0---2---2---------------------------------------------------|
|??0---0---0---2---2-----------------------------------------------|
|--------------------------s6-6-5-3-1-1-1-1-1-1-1111-0-0-0-0-0-0-0000-|
|------------------------s6-6-5-3-1-1-1-1-1-1-1111-0-0-0-0-0-0-0000-|
Yeah we share a drink tonight. Gimme a call You??ve gotta phone don't you
Ja, we delen vanavond een drankje. Bel me maar. Je moet toch bellen?
Turn it on cause I need to hear from you do you know why cause I saw something today
Zet hem aan, want ik moet van je horen. Weet je waarom, want ik heb vandaag iets gezien
That made it all come, it all came back to me.
Dat zorgde ervoor dat het allemaal kwam, het kwam allemaal bij mij terug.
But you aint stoppin' me now, cause i've reached that point in my life
Maar je houdt me nu niet meer tegen, want ik heb dat punt in mijn leven bereikt
When no ones stopping me tonight, cause i've reached that point in my life
Als niemand mij vanavond tegenhoudt, omdat ik dat punt in mijn leven heb bereikt
|??0---0---0---2-------2---2---3-3-3---3-|
|??0---0---0---2-------2---2---3-3-3---3-|
|??0---0---0---2---2--------------|
|??0---0---0---2---2--------------|
|??0---0---0---2-------2---2---3-3-3---3-|
|??0---0---0---2-------2---2---3-3-3---3-|
There??s beats and there??s pulses and there??s rhythm and soul,
Er zijn beats en er zijn pulsen en er is ritme en ziel,
and I stand quite calmly, as I lose control
en ik blijf heel kalm staan, terwijl ik de controle verlies
see she was here, now she aint no more
Zie dat ze hier was, nu is ze er niet meer
|??0---0---0---2---2-----3---3-----3---3---|
|??0---0---0---2---2-----3---3-----3---3---|
she loves this buried floor
ze houdt van deze begraven vloer
|??0---0---0---2---2---------------------------------------------------|
|??0---0---0---2---2-----------------------------------------------|
|--------------------------s6-6-5-3-1-1-1-1-1-1-1111-0-0-0-0-0-0-0000-|
|------------------------s6-6-5-3-1-1-1-1-1-1-1111-0-0-0-0-0-0-0000-|
she loves this buried floor Gimme a call You??ve gotta phone don't you
ze houdt van deze begraven vloer. Bel me. Je moet toch bellen?
Turn it on cause I need to hear from you do you know why cause I saw something today
Zet hem aan, want ik moet van je horen. Weet je waarom, want ik heb vandaag iets gezien
That made it all come, it all came back to me.
Dat zorgde ervoor dat het allemaal kwam, het kwam allemaal bij mij terug.
But you aint stoppin' me now, cause i've reached that point in my life
Maar je houdt me nu niet meer tegen, want ik heb dat punt in mijn leven bereikt
When no ones stopping me tonight, cause i've reached that point in my life
Als niemand mij vanavond tegenhoudt, omdat ik dat punt in mijn leven heb bereikt
Gimme a call, you??ve gotta phone don??t you, turn it on cause, I need to hear from you.
Bel me, je moet bellen, nietwaar, zet hem aan, want ik moet van je horen.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
