Gimme a Call Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Tommy Reilly - Beni ara
by Tommy Reilly
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Tommy Reilly ?? Gimme A Call
Tommy Reilly'mi? Beni Ara
Okay this is definatley spot on, the formatting isn??t perfect but the tab is
Tamam, bu kesinlikle çok yerinde, biçimlendirme mükemmel değil ama sekme
definatley right, please comment, watch the videos on you tube of as that??s what
kesinlikle doğru, lütfen yorum yapın, you tube'daki videoları izleyin, bu ne?
its specifically tabbed to, that??ll also give you the rhythm. Cheers. X
özellikle sekmeli, bu aynı zamanda size ritmi de verecek. Şerefe. X
d ??0---0---0---2-------2---2---3-3-3---3-|
d ??0---0---0---2-------2---2---3-3-3---3-|
|??0---0---0---2---2--------------|
|??0---0---0---2---2-------------|
|??0---0---0---2-------2---2---3-3-3---3-|
|??0---0---0---2-------2---2---3-3-3---3-|
Tonight I wander, carelessly
Bu gece dikkatsizce dolaşıyorum
Through the tunnels of the ABC
ABC'nin tünelleri boyunca
See I??m not lost, I just need to be
Gördün mü, kaybolmadım, sadece kaybolmaya ihtiyacım var
|??0---0---0---2---2-----3---3-----------|
|??0---0---0---2---2-----3---3-----------|
Clear of mind to dream
Hayal kurmak için zihnin temiz
|??0---0---0---2-------2---2---3-3-3---3-|
|??0---0---0---2-------2---2---3-3-3---3-|
And the laser shoots another image through my eye
Ve lazer gözüme başka bir görüntü gönderiyor
Of a white square piercing a jet black sky
Simsiyah gökyüzünü delen beyaz bir karenin
And then she floats down, all pretty and white
Ve sonra aşağı doğru süzülüyor, tamamen güzel ve beyaz
|??0---0---0---2---2-----3---3-----3---3---|
|??0---0---0---2---2-----3---3-----3---3---|
I we share a drink tonight
Bu gece bir içki paylaşıyoruz
|??0---0---0---2---2---------------------------------------------------|
|??0---0---0---2---2--------------------------------------------------|
|--------------------------s6-6-5-3-1-1-1-1-1-1-1111-0-0-0-0-0-0-0000-|
|--------------------------s6-6-5-3-1-1-1-1-1-1-1111-0-0-0-0-0-0-0000-|
Yeah we share a drink tonight. Gimme a call You??ve gotta phone don't you
Evet, bu gece bir içki paylaşıyoruz. Beni ara Telefon etmen lazım değil mi
Turn it on cause I need to hear from you do you know why cause I saw something today
Aç şunu çünkü senden haber almam gerekiyor neden biliyor musun çünkü bugün bir şey gördüm
That made it all come, it all came back to me.
Bu her şeyin ortaya çıkmasını sağladı, hepsi bana geri döndü.
But you aint stoppin' me now, cause i've reached that point in my life
Ama şimdi beni durduramazsın çünkü hayatımda o noktaya ulaştım
When no ones stopping me tonight, cause i've reached that point in my life
Bu gece kimse beni durdurmadığında, çünkü hayatımda o noktaya ulaştım
|??0---0---0---2-------2---2---3-3-3---3-|
|??0---0---0---2-------2---2---3-3-3---3-|
|??0---0---0---2---2--------------|
|??0---0---0---2---2-------------|
|??0---0---0---2-------2---2---3-3-3---3-|
|??0---0---0---2-------2---2---3-3-3---3-|
There??s beats and there??s pulses and there??s rhythm and soul,
Vuruşlar var, nabızlar var, ritim ve ruh var,
and I stand quite calmly, as I lose control
ve kontrolü kaybettiğimden oldukça sakin duruyorum
see she was here, now she aint no more
bak o buradaydı, artık yok
|??0---0---0---2---2-----3---3-----3---3---|
|??0---0---0---2---2-----3---3-----3---3---|
she loves this buried floor
bu gömülü zemini seviyor
|??0---0---0---2---2---------------------------------------------------|
|??0---0---0---2---2--------------------------------------------------|
|--------------------------s6-6-5-3-1-1-1-1-1-1-1111-0-0-0-0-0-0-0000-|
|--------------------------s6-6-5-3-1-1-1-1-1-1-1111-0-0-0-0-0-0-0000-|
she loves this buried floor Gimme a call You??ve gotta phone don't you
o bu gömülü zemini seviyor Beni ara
Turn it on cause I need to hear from you do you know why cause I saw something today
Aç şunu çünkü senden haber almam gerekiyor neden biliyor musun çünkü bugün bir şey gördüm
That made it all come, it all came back to me.
Bu her şeyin ortaya çıkmasını sağladı, hepsi bana geri döndü.
But you aint stoppin' me now, cause i've reached that point in my life
Ama şimdi beni durduramazsın çünkü hayatımda o noktaya ulaştım
When no ones stopping me tonight, cause i've reached that point in my life
Bu gece kimse beni durdurmadığında, çünkü hayatımda o noktaya ulaştım
Gimme a call, you??ve gotta phone don??t you, turn it on cause, I need to hear from you.
Beni ara, telefonu açman lazım, değil mi, aç çünkü senden haber almam gerekiyor.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
