Rake Paroles Traduction Française
Townes Van Zandt - Râteau
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Submitted by Christof
Soumis par Christof
Well, I used to wake
Eh bien, je me réveillais
and run with the moon
et cours avec la lune
I lived like a rake and a young man
J'ai vécu comme un débauché et un jeune homme
I covered my lovers
J'ai couvert mes amants
with flowers and wounds
avec des fleurs et des blessures
my laughter the devil would frighten.
mon rire ferait peur au diable.
My sun, she would come
Mon soleil, elle viendrait
and beat me back down
et m'a battu
but every cruel day had its nightfall
mais chaque jour cruel avait sa nuit
I'd welcome the stars
J'accueillerais les étoiles
with whinin' guitars
avec des guitares pleurnicheuses
full of fire and forgetful
plein de feu et oublieux
My body was sharp
Mon corps était vif
my dark hair clean
mes cheveux foncés sont propres
and outraged my joyful companion
et j'ai indigné mon joyeux compagnon
and whisperin' women
et les femmes qui chuchotent
how sweet did they seem
comme ils semblaient doux
kneelin' for me to command them
m'agenouille pour que je leur commande
And time was like water
Et le temps était comme l'eau
but I was the sea
mais j'étais la mer
I wouldn't have noticed it passing
Je ne l'aurais pas remarqué passer
except for the turning
sauf le virage
of night into day
de la nuit au jour
and turning of day into cursing
et transformer le jour en malédiction
And you look at me now
Et tu me regardes maintenant
don't think I don't know
je ne pense pas que je ne sais pas
what all your eyes are saying
ce que disent tous tes yeux
Does he want us to believe
Veut-il que nous croyions
these ravings and lies
ces délires et ces mensonges
they're just tricks that his brain's been aplayin'?
ce ne sont que des tours que son cerveau joue ?
A lover, the women
Un amoureux, les femmes
he can't hardly stand
il peut à peine supporter
he trembles, is bent and is broken
il tremble, est courbé et est brisé
I fall on his true
Je tombe sur son vrai
but I say to you
mais je te dis
hold your tongues until after I've spoken
tiens ta langue jusqu'à ce que j'aie parlé
I was taken my pride
J'ai pris ma fierté
and the pleasure I'd known
et le plaisir que j'avais connu
I laughed and said I'd be forgiven
J'ai ri et j'ai dit que je serais pardonné
but my laughter turned round
mais mon rire s'est retourné
eyes blazin' and saying
les yeux flamboyants et disant
friend, we're holding the weapon
ami, nous tenons l'arme
I buried my face
J'ai enterré mon visage
but it spoke once again
mais ça parlait encore une fois
night to the day we're a-binding
de la nuit au jour, nous sommes liés
and now the dark hair's
et maintenant les cheveux noirs
like fire on my skin
comme du feu sur ma peau
and even the moonlight is blinding
et même le clair de lune est aveuglant
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
