Your Every Color كلمات أغنية ترجمة عربية

القطار - كل لون لديك

by Train

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Train Your Every Color

Well... I always listened to this great song, and I imagined how they could compose
حسنًا... كنت أستمع دائمًا إلى هذه الأغنية الرائعة، وتخيلت كيف يمكنهم تأليفها
such an amazing thing... so I worked on its chords, and here we've got the tab...
يا له من شيء مدهش... لذا عملت على أوتارها، وهنا حصلنا على علامة التبويب...
Chords:
الحبال:
G - 320033 or 355433
ز - 320033 أو 355433
C - x32010 or x35553
ج - x32010 أو x35553
The stuff:
الاشياء:
I can see the red, white and free in you
أستطيع أن أرى اللون الأحمر والأبيض والحرّ فيك
You light the night up like the moon
أنت تضيء الليل مثل القمر
And underneath your clouds, I see the blue
وتحت سحابك أرى اللون الأزرق
You're hopeless 'cause you tell the truth
أنت ميؤوس منها لأنك تقول الحقيقة
The stars are jealous of your shine
النجوم تغار من تألقك
If you were mine
لو كنت لي
There's not a thing I wouldn't do
لا يوجد شيء لن أفعله
You're black and beautiful, yellow, tan
أنت أسود وجميل، أصفر، أسمر
You're white as light as soft as sand
أنت بيضاء وخفيفة وناعمة كالرمل
With greens and greys and oh for days
مع الخضر والرمادي وأوه لعدة أيام
A silver lining on the way you cover everyone
بطانة فضية في الطريقة التي تغطي بها الجميع
Just like a morning sun
تماما مثل شمس الصباح
You turn me into someone I would rather be
أنت تحولني إلى شخص أفضل أن أكونه
Oooh, I love your every colour
أوه، أنا أحب كل لون الخاص بك
Oooh, I love your everything
أوه، أنا أحب كل شيء الخاص بك
You wear the day around you
ترتدي اليوم من حولك
Like it's yours to stay around you
كأنه ملكك أن تبقى حولك
Maybe I could stay around you too
ربما يمكنني البقاء بالقرب منك أيضًا
If that's alright with you
إذا كان هذا على ما يرام معك
You're coffee brown and bubble gum pink
أنت بني القهوة ووردي العلكة
And oh I think the shade of you is on the brink
وأوه أعتقد أن ظلك على حافة الهاوية
Of changing all the ways I see the world
من تغيير كل الطرق التي أرى بها العالم
I could drown inside a single drop
يمكن أن أغرق داخل قطرة واحدة
Of all the kinds of things you got
من بين جميع أنواع الأشياء التي حصلت عليها
And all the kinds of things I'm not
وجميع أنواع الأشياء التي لست كذلك
Might just give me a chance to see
ربما تعطيني فرصة لرؤية
From way up where you are
من الطريق إلى حيث أنت
Above the silent stars
فوق النجوم الصامتة
Just dancing in the sky
مجرد الرقص في السماء
Oooh, I love your every colour
أوه، أنا أحب كل لون الخاص بك
Oooh, I love your everything
أوه، أنا أحب كل شيء الخاص بك
You wear the day around you
ترتدي اليوم من حولك
Like it's yours to stay around you
كأنه ملكك أن تبقى حولك
Maybe I could stay around you too
ربما يمكنني البقاء بالقرب منك أيضًا
If that's alright with you
إذا كان هذا على ما يرام معك
You're better than any rainbow
أنت أفضل من أي قوس قزح
You're brighter than the sun
أنت أكثر إشراقا من الشمس
You look like my first day of summer
أنت تبدو مثل أول يوم لي في الصيف
When my spring is on the run
عندما يكون ربيعي في حالة فرار
You're gold and more gold
أنت الذهب والمزيد من الذهب
And you're platinum too
وأنت البلاتيني أيضا
With snow tared coffer attitude
مع موقف وعاء الثلج القار
I don't know what I'd do without you
لا أعرف ماذا سأفعل بدونك
I don't know what I'll do about you
لا أعرف ماذا سأفعل بك
Oooh, I love your every colour
أوه، أنا أحب كل لون الخاص بك
Oooh, I love your everything
أوه، أنا أحب كل شيء الخاص بك
You wear the day around you
ترتدي اليوم من حولك
Like it's yours to stay around you
كأنه ملكك أن تبقى حولك
Maybe I could stay around you too
ربما يمكنني البقاء بالقرب منك أيضًا
If that's alright with you
إذا كان هذا على ما يرام معك
Oooh, I love your every colour
أوه، أنا أحب كل لون الخاص بك
Oooh, I love your every colour
أوه، أنا أحب كل لون الخاص بك
Oooh, I love your every colour
أوه، أنا أحب كل لون الخاص بك
Oooh, I love your everything
أوه، أنا أحب كل شيء الخاص بك
And here we are again... comments, problems, emails to s.chapuisat@bol.com.br... See ya!
وها نحن هنا مرة أخرى... التعليقات والمشاكل ورسائل البريد الإلكتروني إلى s.chapuisat@bol.com.br... أراكم!
By: Cristiano Tulio
بواسطة: كريستيانو توليو

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.