Your Every Color 歌詞 日本語訳
トレイン - あなたのすべての色
by Train
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Well... I always listened to this great song, and I imagined how they could compose
そうですね...私はいつもこの素晴らしい曲を聴いていて、彼らがどのように作曲するのか想像していました
such an amazing thing... so I worked on its chords, and here we've got the tab...
とても素晴らしいことです...それで私はそのコードに取り組みました、そしてここにタブができました...
Chords:
コード:
G - 320033 or 355433
G-320033 または 355433
C - x32010 or x35553
C - x32010 または x35553
The stuff:
内容:
I can see the red, white and free in you
あなたの中に赤と白と自由が見える
You light the night up like the moon
あなたは月のように夜を照らします
And underneath your clouds, I see the blue
そしてあなたの雲の下には青が見えます
You're hopeless 'cause you tell the truth
あなたは絶望的だ、なぜならあなたは真実を話すから
The stars are jealous of your shine
星たちはあなたの輝きに嫉妬しています
If you were mine
もしあなたが私のものだったら
There's not a thing I wouldn't do
私がやらないことなんてない
You're black and beautiful, yellow, tan
あなたは黒くて美しい、黄色、黄褐色です
You're white as light as soft as sand
あなたは砂のように軽くて白いです
With greens and greys and oh for days
緑とグレーで何日も
A silver lining on the way you cover everyone
全員をカバーする上での希望の光
Just like a morning sun
まるで朝日のように
You turn me into someone I would rather be
あなたは私を、私がなりたいと思う人に変えてくれる
Oooh, I love your every colour
ああ、あなたのどの色も大好きです
Oooh, I love your everything
ああ、あなたのすべてが大好きです
You wear the day around you
あなたはあなたの周りでその日を着ています
Like it's yours to stay around you
あなたのそばに居るのがあなたのものであるかのように
Maybe I could stay around you too
もしかしたら私もあなたのそばにいてもいいかもしれません
If that's alright with you
それでよろしければ
You're coffee brown and bubble gum pink
あなたはコーヒーブラウンとバブルガムピンク
And oh I think the shade of you is on the brink
そしてああ、あなたの影は瀬戸際にあると思う
Of changing all the ways I see the world
世界の見方がすべて変わりました
I could drown inside a single drop
一滴の中に溺れてしまうかもしれない
Of all the kinds of things you got
あなたが手に入れたあらゆる種類のもののうち、
And all the kinds of things I'm not
そして、私ではないあらゆる種類のこと
Might just give me a chance to see
見るチャンスを与えてくれるかもしれない
From way up where you are
あなたがいるずっと上から
Above the silent stars
静かな星々の上で
Just dancing in the sky
ただ空で踊っているだけ
Oooh, I love your every colour
ああ、あなたのどの色も大好きです
Oooh, I love your everything
ああ、あなたのすべてが大好きです
You wear the day around you
あなたはあなたの周りでその日を着ています
Like it's yours to stay around you
あなたのそばに居るのがあなたのものであるかのように
Maybe I could stay around you too
もしかしたら私もあなたのそばにいてもいいかもしれません
If that's alright with you
それでよろしければ
You're better than any rainbow
あなたはどんな虹よりも優れています
You're brighter than the sun
あなたは太陽よりも明るいです
You look like my first day of summer
あなたは私の夏の最初の日に似ています
When my spring is on the run
私の春が走り出すとき
You're gold and more gold
あなたはゴールド、さらにゴールドです
And you're platinum too
そしてあなたもプラチナです
With snow tared coffer attitude
雪の風袋のような態度で
I don't know what I'd do without you
あなたなしではどうなるかわかりません
I don't know what I'll do about you
あなたをどうするか分かりません
Oooh, I love your every colour
ああ、あなたのどの色も大好きです
Oooh, I love your everything
ああ、あなたのすべてが大好きです
You wear the day around you
あなたはあなたの周りでその日を着ています
Like it's yours to stay around you
あなたのそばに居るのがあなたのものであるかのように
Maybe I could stay around you too
もしかしたら私もあなたのそばにいてもいいかもしれません
If that's alright with you
それでよろしければ
Oooh, I love your every colour
ああ、あなたのどの色も大好きです
Oooh, I love your every colour
ああ、あなたのどの色も大好きです
Oooh, I love your every colour
ああ、あなたのどの色も大好きです
Oooh, I love your everything
ああ、あなたのすべてが大好きです
And here we are again... comments, problems, emails to s.chapuisat@bol.com.br... See ya!
そしてまたここに来ました...コメント、問題、電子メールは s.chapuisat@bol.com.br まで...また会いましょう!
By: Cristiano Tulio
著者: クリスティアーノ・トゥーリオ
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.