Start the Car Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Travis Tritt - Arabayı Çalıştır
by Travis Tritt
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro:
Giriş:
Well I'm tired of oppression so tired of the pace
Eh, baskıdan yoruldum, tempodan çok yoruldum
Just wanna grab you baby and get out of this place
Sadece seni kucağıma alıp buradan çıkmak istiyorum bebeğim
I got no chance of makin' it workin' downtown
Şehir merkezinde çalıştırma şansım yok
Been walkin' slow and talkin' low and tired of goin'
Yavaş yürüyordum, alçak sesle konuşuyordum ve gitmekten yorulmuştum
down and down and down
aşağı ve aşağı ve aşağı
Start the car, we've gotta move
Arabayı çalıştır, hareket etmeliyiz
This ain't no livin', this ain't no groove
Bu yaşamak değil, bu bir eğlence değil
It's been a long hard road
Uzun ve zorlu bir yol oldu
Come on baby drive it home...Start the car
Hadi bebeğim, eve götür... Arabayı çalıştır
Well started out for paradise, ain't no promised land
Cennet için iyi başladık, vaat edilmiş bir toprak yok
This ain't no kind of livin' for an honest workin' man
Bu dürüst çalışan bir adam için yaşanılacak bir şey değil
There's people dyin on the streets they never make the news
Sokaklarda ölen insanlar var, hiç haber yapmıyorlar
While others livin' up on the hill "singin' the white boy blues"
Diğerleri tepede yaşarken "beyaz çocuğun blues'unu söylerken"
Start the car, we've gotta move
Arabayı çalıştır, hareket etmeliyiz
This ain't no livin', this ain't no groove
Bu yaşamak değil, bu bir eğlence değil
This city's rich, we're dirt poor,
Bu şehir zengin, biz ise çok fakiriz.
Somewhere waitin, there's gotta be something more...Start the car
Bir yerlerde bekliyor, daha fazlası olmalı... Arabayı çalıştır
________________________________________
________________________________________
Well we're goin out with dignity, goin out with style,
Peki, onurlu bir şekilde çıkıyoruz, tarz sahibi bir şekilde çıkıyoruz,
Gonna lay down that hammer baby, make our on road 'cross the miles
O çekici bırakacağım bebeğim, yolumuzun kilometrelerce geçmesini sağlayacağım
'Cause I can't take this town one more day baby...Yeah!
Çünkü bu kasabayı bir gün daha kaldıramam bebeğim... Evet!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
