Blue Hour Letras Tradução em Português

Freios de Turim - Hora Azul

by Turin Brakes

Turin Brakes - Blue Hour letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.

Tradução em português - ver letra original

Blue Hour - Turin Brakes
Traduções: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Turin Brakes Blue Hour

Turin Brakes ? Blue Hour
Freios de Turim? Hora Azul
Email: timlawson100@hotmail.com
E-mail: timlawson100@hotmail.com
I really like this song, Olly puts some great effort in his vocals, i saw them
Eu realmente gosto dessa música, Olly se esforça muito nos vocais, eu os vi
playing it live in amsterdam last week and i felt the sudden urge to tab this out :)
tocando ao vivo em Amsterdã na semana passada e senti uma vontade repentina de marcar isso :)
Chords:
Acordes:
Intro: (guitar starts in at 0:30)
Introdução: (guitarra começa às 0:30)
Verse 1:
Versículo 1:
Oh let the sun be done,
Oh, deixe o sol acabar,
Let the air wash the city clean.
Deixe o ar limpar a cidade.
Oh let the blue hour come,
Oh, deixe a hora azul chegar,
Chorus:
Refrão:
For ev-ery-one,
Para todos,
For ev-ery-one this song, we all need sun.
Para cada uma dessa música, todos nós precisamos de sol.
Verse 2:
Versículo 2:
Pace of this place slowing down,
O ritmo deste lugar está a abrandar,
Suits throw your phones to the ground.
Os ternos jogam seus telefones no chão.
With blue in your lungs begun,
Com o azul nos pulmões começando,
Chorus:
Refrão:
For ev-ery-one,
Para todos,
For ev-ery-one this song, we all need some.
Para cada uma dessa música, todos nós precisamos de alguma.
Verse 3:
Versículo 3:
Time to go fishing,
Hora de ir pescar,
Reels screaming.
Bobinas gritando.
For all wear souls,
Para todos usarem almas,
Ending Chorus:
Finalizando o refrão:
The end-less song,
A canção sem fim,
For ev-ery-one,
Para todos,
For ev-ery-one the sun, we all need sun.
Para cada um, o sol, todos nós precisamos do sol.
25/04/03 that'll be all for blue hour, please feel free to contact me
25/04/03 isso será tudo para a hora azul, não hesite em contactar-me
for corrections or questions: timlawson100@hotmail.com
para correções ou dúvidas: timlawson100@hotmail.com

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.