Sea Change Letra Traducción al Español

Frenos de Turín - Cambio radical

by Turin Brakes

Turin Brakes - Sea Change letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.

Traducción al español - ver letra original

Sea Change - Turin Brakes
Traducciones: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Turin Brakes Sea Change

Sea Change - Turin Brakes
Cambio radical - Frenos de Turín
Verse 1:
Verso 1:
Six billion backs against the wall
Seis mil millones de espaldas contra la pared
Now do we walk or run
Ahora caminamos o corremos
This puzzles falling into place
Estos rompecabezas encajan en su lugar
Once more around the sun
Una vez más alrededor del sol
Bridge:
Puente:
Remember when we where a kids
¿Recuerdas cuando éramos niños?
Those days were all so long
Esos días fueron todos tan largos
Chorus:
Coro:
But if don't do this x2
Pero si no haces esto x2
Somebody else will
alguien más lo hará
Verse 2:
Verso 2:
Three billion backs againts the wall
Tres mil millones de espaldas contra la pared
A prayer for everyone
Una oración para todos
We saw the changing of the sea
Vimos el cambio del mar.
But not a thing was done
Pero no se hizo nada
Bridge:
Puente:
Remember when you could rely
Recuerda cuando podías confiar
Those days are all but gone
Esos días casi se han ido
And if don't do this x2
Y si no haces esto x2
Somebody else will
alguien más lo hará
Verse 3:
Verso 3:
One billion backs againts the wall
Mil millones de espaldas contra la pared
At leaat I feel we're dry
Al menos siento que estamos secos
I was an island to myself
Yo era una isla para mi mismo
This storm would pass me but
Esta tormenta me pasaría pero
Bridge:
Puente:
Remember all the things we did
Recuerda todas las cosas que hicimos.
I knew i would survive
Sabía que sobreviviría
Chorus:
Coro:
And if don't do this x2
Y si no haces esto x2
Somebody else will
alguien más lo hará
Verse 4:
Verso 4:
One million backs against the wall
Un millón de espaldas contra la pared
Now do we walk or run
Ahora caminamos o corremos
One thousand backs agiants the wall
Mil espaldas agian la pared
Now do we walk or run
Ahora caminamos o corremos
One hundred backs against the wall
Cien espaldas contra la pared
Now do we walk or run
Ahora caminamos o corremos
Its just your back against the wall
Es sólo tu espalda contra la pared
Now do you walk or run
Ahora caminas o corres
Bridge:
Puente:
Remember when we were a kid
Recuerda cuando éramos un niño
Those days are all but gone
Esos días casi se han ido
Chorus:
Coro:
And if don't do this x2
Y si no haces esto x2
Nobody else will
nadie más lo hará
Can't wait for the album to come out and to see them live in march!! Its gonna be amazing!!
¡¡No puedo esperar a que salga el álbum y verlos en vivo en marzo!! ¡¡Va a ser increíble!!
Enjoy!!
¡¡Disfrutar!!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.