Dancing Choose Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Radyoda TV - Dans Seçin

by TV on the Radio

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

TV on the Radio Dancing Choose

strummed fast and furious, sung in a similar fashion
hızlı ve öfkeli tıngırdattı, benzer şekilde söylendi
Verse (repeat as dictated by lyrics)
Ayet (şarkı sözlerinin gerektirdiği şekilde tekrarlayın)
"He's a what?!..."
"O ne?!..."
Chorus (Also the outro)
Koro (Ayrıca outro)
"In my mind...."
"Aklımda..."
Lyrics
Şarkı sözleri
He's a what He's a what
O bir ne O bir ne
He's a newspaper man
O bir gazeteci
and he gets his best ideas
ve en iyi fikirlerini alıyor
From a newspaper stand;
Bir gazete bayisinden;
From his boots to his pants
Botlarından pantolonuna kadar
To his comments and his rants
Onun yorumlarına ve rantlarına
He knows that any little article will do
Herhangi bir küçük makalenin işe yarayacağını biliyor
Though he expresses some confusion
Her ne kadar bazı kafa karışıklıklarını dile getirse de
'bout his part in the plan,
'plandaki rolü hakkında,
and he can't understand
ve anlayamıyor
That he's not in command;
Komutanın o olmadığını;
The decisions underwritten
Yazılan kararlar
by the cash in his hand
elindeki parayla
Bought a sweater for
için bir kazak aldım
His weimariner too
Onun Weimariner'ı da
Now I'm no madman,
Artık deli değilim
but that's insanity
ama bu delilik
Feast before famine,
Kıtlık öncesi bayram,
and more before family
ve daha fazlası aileden önce
Goes and shows up with
Birlikte gider ve ortaya çıkar
More bowls and more
Daha fazla kase ve daha fazlası
Cups and the riot for the
Kupalar ve isyan
Last hot meal erupts
Son sıcak yemek patladı
Corrupts his hard drive
Sabit diskini bozuyor
Through the leanest months
En zayıf aylar boyunca
Shells out the hard cash
Nakit parayı dışarı atıyor
For the sickest stunts;
En iğrenç gösteriler için;
on aftershave, on gasoline
tıraş losyonunda, benzinde
He flips the page and turns
Sayfayı çevirip dönüyor
The scene
Sahne
In my mind I'm drowning butterflies
Aklımda kelebekleri boğuyorum
Broken dreams and alibis;
Kırık hayaller ve mazeretler;
That's fine---.
Bu sorun değil ---.
I've seen my palette blown
Paletimin patladığını gördüm
To monochrome-
Tek renkliye-
Hollow heart
İçi boş kalp
Clicks hollowtone,
İçi boş tonlu tıklamalar,
It's time---.
Zamanı geldi ---.
Eye on authority,
Otoriteye göz kulak ol,
Thumb prints a forgery
Başparmak sahtecilik yazdırıyor
Boy, ain't it crazy what the
Oğlum, bu ne kadar çılgınca değil mi?
Lights can do
Işıklar yapabilir
For counterfeit community;
Sahte topluluk için;
Every opportunity
Her fırsat
Wasted as the space
Alan kadar boşa gitti
Between the flash tattoo
Flaş dövme arasında
and the half-hearted hologram,
ve gönülsüz hologram,
Posed for the party
Parti için poz verdi
Now he gloss full bleed
Şimdi tamamen parlıyor
On a deaf dumb tree
Sağır dilsiz bir ağaçta
Cod liver dollar signs,
Morina karaciğeri dolar işaretleri,
Credit card autograph
Kredi kartı imzası
Down for the record
Kayıt için aşağı
but not for freedom
ama özgürlük için değil
Angry young mannequin
Kızgın genç manken
American, apparently
Görünüşe göre Amerikalı
Still to the rhythm
Hala ritimde
Better get to the back of me
Arkama geçsen iyi olur
Can't stand the vision,
Görüntüye dayanamıyorum
Better tongue the anatomy
Anatomiyi daha iyi dillendirin
Gold plated overhead,
Altın kaplamalı baş üstü,
Blank transparency
Boş şeffaflık
in the days of old,
eski günlerde,
You were a nut
Sen bir kaçıktın
Now you need three bumps
Şimdi üç darbeye ihtiyacın var
Before you cut
Kesmeden önce
Not that I should care about,
Umurumda olması gereken bir şey değil.
Nothing I ain't scared of, but
Korkmadığım bir şey yok ama
I guess you had
sanırım sen vardın
To
Kime
Be
Olmak
There.
İşte.
In my mind I'm breeding butterflies,
Aklımda kelebekler yetiştiriyorum,
Broken dreams, and alibis;
Kırık hayaller ve mazeretler;
That's fine---.
Bu sorun değil ---.
I've seen my palette
Paletimi gördüm
Blown to monochrome
Tek renkliye üflenmiş
Hollow heart
İçi boş kalp
Clicks hollowtone
İçi boş tonlu tıklamalar
in time---.
zamanla ---.
I see you figured in your action pose
Aksiyon pozunda anladığını görüyorum
Foam-injected axl rose,
Köpük enjeksiyonlu aks gülü,
Life size
Yaşam boyutu
Should something shake you
Bir şey seni sarsar mı
and you drop the news,
ve sen haberi bırakıyorsun,
Lord, just keep your dancing shoes
Tanrım, dans ayakkabılarını sakla
Off mine
benimkinden

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.