Stella Stai Letra Traducción al Español

Umberto Tozzi - Stella Stai

by Umberto Tozzi

Umberto Tozzi - Stella Stai letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.

Traducción al español - ver letra original

Stella Stai - Umberto Tozzi
Traducciones: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Umberto Tozzi Stella Stai

I:
Yo:
Stai stella stai su di me, questa notte come se
Quédate estrella, quédate conmigo, esta noche como si
fosse lei, fosse Dio, fosse quello che ero io
Era ella, era Dios, era lo que yo era.
Polaroid stella stai dolce vento di foulard visto mai, visto mai
Polaroid estrella eres dulce bufanda viento nunca visto, nunca visto
che mi sospiri di piu, che mi sospiri di blu.
que suspires más por mí, que suspires por mí de azul.
II:
II:
Stai stella stai come lei meno donna e un po' gay
Eres estrella, eres como ella, menos mujer y un poco gay.
chi lo sa tanto sei la mia stella stella stai
quién sabe, eres mi estrella, estrella
corpo a forma di esse, dolce piede sul mio gas, quando
Cuerpo en forma de S, dulce pie en mi acelerador, cuando
vo, quando sto, per sospirarti di piu per sospirarti di blu.
Quiero, cuando esté, suspirar por ti más suspirar por ti de azul.
III:
III:
Si si si si si si.
Si si si si si si si.
stai stella stai finche c'e nei suoi occhi un S.O.S.
Mantente estrella mientras haya un S.O.S en sus ojos.
chi mi da brividi tipo quando al sole stai,
que me da escalofríos como cuando estás al sol,
e la vuoi e ti vuoi e non dormiresti mai,
y la queréis y os queréis el uno al otro y nunca dormiríais,
stella stai stella tu, per sospirarti di piu, eh eh
estrella, quédate estrella, para suspirar más, eh eh
per sospirarti di blu, stai, stai, stai, stai, stai.
para suspirar azul, quédate, quédate, quédate, quédate, quédate.
BRIDGE:
PUENTE:
Colorando il cielo del sud
Coloreando el cielo del sur
chi viene fuori sei tu, sei tu,
quien sale eres tú, eres tú,
colorando un figlio si puo
colorear a un niño es posible
dargli i tuoi occhi se no, se no,
dale tus ojos si no, si no,
che torno a fare a questa porta,
¿Qué voy a volver a hacer en esta puerta?
voglio tenerti fra le mie
quiero tenerte en la mia
braccia, altrimenti torno a lei, lo sai,
brazos, de lo contrario volveré con ella, ya sabes,
per questo stella stai.
por eso eres una estrella.
scivola, scivola, scivola, scivola, scivola,
resbalón, resbalón, resbalón, resbalón, resbalón,
scivola, scivola, scivola, scivola, scivola,
resbalón, resbalón, resbalón, resbalón, resbalón,
IV:
IV:
Eh ciao Canada te ne vai in bicicletta che non sa
Oye, hola Canadá, andas en bicicleta y no lo sabe.
darmi altro che guai ma ho bisogno anche di te
No me des más que problemas, pero yo también te necesito.
stella stai su di me, questa notte su di me .
Estrella quédate sobre mí, esta noche sobre mí.
stella stai stella tu per sospirarti di piu eh eh
estrella eres una estrella para suspirar más eh eh
per sospirarti di blu,
para suspirar azul por ti,
V:
V:
Si si si si si si.
Si si si si si si si.
stai stella stai finche c'e nei suoi occhi un S.O.S.
Mantente estrella mientras haya un S.O.S en sus ojos.
chi mi da brividi tipo quando al sole stai,
que me da escalofríos como cuando estás al sol,
e la vuoi e ti vuoi e non dormiresti mai,
y la queréis y os queréis el uno al otro y nunca dormiríais,
stella stai stella tu, per sospirarti di piu, eh eh
estrella, quédate estrella, para suspirar más, eh eh
per sospirarti di blu, stai, stai, stai, stai, stai.
para suspirar azul, quédate, quédate, quédate, quédate, quédate.
BRIDGE:
PUENTE:
Colorando il cielo del sud
Coloreando el cielo del sur
chi viene fuori sei tu, sei tu,
quien sale eres tú, eres tú,
colorando un figlio si puo
colorear a un niño es posible
dargli i tuoi occhi se no, se no,
dale tus ojos si no, si no,
che torno a fare a questa porta,
¿Qué voy a volver a hacer en esta puerta?
voglio tenerti fra le mie
quiero tenerte en la mia
braccia, altrimenti torno a lei, lo sai,
brazos, de lo contrario volveré con ella, ya sabes,
per questo stella stai.
por eso eres una estrella.
scivola, scivola, scivola, scivola, scivola,
resbalón, resbalón, resbalón, resbalón, resbalón,
scivola, scivola, scivola, scivola, scivola,
resbalón, resbalón, resbalón, resbalón, resbalón,
Per sospirarti di piu stai, stai, stai
Para suspirar más quédate, quédate, quédate
Per sospirarti di piu stai, stai, stai ...
Para suspirar más, quédate, quédate, quédate...
Per sospirarti di piu stai, stai, stai
Para suspirar más quédate, quédate, quédate
Per sospirarti di piu stai, stai, stai ...
Para suspirar más, quédate, quédate, quédate...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.