Have a Nice Life Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Yararsız Kimlik - Güzel Bir Hayat Dileyin

by Useless ID

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Useless ID Have a Nice Life

| Useless ID- Have A Nice Life |
| Yararsız Kimlik - Güzel Bir Hayat Yaşayın |
Starts with both guitars
Her iki gitarla başlar
and bass enters at
ve bas giriyor
00:18
00:18
"Back to nowhere..."
"Hiçbir yere geri dönme..."
"Although there are a thousand more..."
"Binlerce kişi daha olmasına rağmen..."
"I have no clue if this is your game..."
"Bunun senin oyunun olup olmadığına dair hiçbir fikrim yok..."
Chorus (1s, not 11s)
Koro (1'ler, 11'ler değil)
"Already prepared for a final thought..."
"Zaten son bir düşünceye hazırlandık..."
"In your net why did you have to let me fall?"
"Ağında neden düşmeme izin verdin?"
"Phone calls, excitement in the air..."
"Telefon görüşmeleri, havada heyecan..."
"Is in a stream heading somewhere..."
"Bir yere giden bir derenin içinde..."
Chorus (1s, not 11s)
Koro (1'ler, 11'ler değil)
"Already prepared for a final thought..."
"Zaten son bir düşünceye hazırlandık..."
"In your net why did you have to let me fall?"
"Ağında neden düşmeme izin verdin?"
G.|---0h3~-0-----2h3~-2-----3h5~-3-----3p2-0---------------------|
G.|---0h3~-0-----2h3~-2-----3h5~-3-----3p2-0----------|
Lyrics:
Şarkı sözleri:
Phone calls , excitement in the air.
Telefon görüşmeleri, heyecan ortalıkta.
Fluency has grown,
Akıcılık arttı,
all we have shared is in a stream heading somewhere,
paylaştığımız tek şey bir yere giden bir akışta,
taking turns, back to nowhere.
sırayla, hiçbir yere geri dönüyor.
Although there are a thousand more,
Daha binlercesi olmasına rağmen,
you are the one I have been looking for.
aradığım kişi sensin.
I have no clue if this is your game if so count me out and leave me in pain.
Bunun senin oyunun olup olmadığına dair hiçbir fikrim yok, öyleyse beni hesaba katma ve acı içinde bırak.
Already prepared for a final thought.
Zaten son bir düşünceye hazırlandım.
After only a few hours I got caught in your net,
Sadece birkaç saat sonra ağına yakalandım.
why did you have to let me fall?
neden düşmeme izin verdin?
It left me in a crumbling room staring at the walls.
Beni harap bir odada duvarlara bakarken bıraktı.
| RaiLeff |
| RaiLeff |
| Underground__Dora@Hotmail.Com |
| Yeraltı__Dora@Hotmail.Com |

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.