Spring Street 歌詞 日本語訳

ヴァネッサ カールトン - スプリング ストリート

by Vanessa Carlton

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Vanessa Carlton Spring Street

Spring Street - Vanessa Carlton
スプリング ストリート - ヴァネッサ カールトン
e-mail: avrill_xx@yahoo.com
電子メール: avrill_xx@yahoo.com
Na na na na na na na
ナ・ナ・ナ・ナ・ナ・ナ
Na na na na na na na
ナ・ナ・ナ・ナ・ナ・ナ
Na na na na na na na
ナ・ナ・ナ・ナ・ナ・ナ
Na na na na na na na
ナ・ナ・ナ・ナ・ナ・ナ
I was heading down to Spring Street
スプリングストリートに向かっていた
With a suitcase in my hand
スーツケースを手に持って
And filled with love and life and grand delusions
そして愛と人生と壮大な妄想で満たされています
I knew you'd understand
あなたなら理解してくれるだろうと思っていました
When I left you by the stairwell
階段のそばであなたと別れたとき
And your eyes were wet with tears
そしてあなたの目は涙で濡れていました
Mother, you knew you had to let me go
お母さん、あなたは私を手放さなければならないことを知っていました
Even after all these years
何年経っても
(And we sing)
(そして私たちは歌います)
Na na na na na na na
ナ・ナ・ナ・ナ・ナ・ナ
(And she said)
(そして彼女は言いました)
Na na na na na na na
ナ・ナ・ナ・ナ・ナ・ナ
(And walk on)
(そして歩き続けます)
Na na na na na na na
ナ・ナ・ナ・ナ・ナ・ナ
(You're alright)
(大丈夫だよ)
Na na na na na na na
ナ・ナ・ナ・ナ・ナ・ナ
And I found myself a new life
そして私は自分自身に新しい人生を見つけました
And I've been living with some friends
そして私は何人かの友達と住んでいます
And we hold on to dreams and live like kings
そして私たちは夢を抱き、王様のように生きます
Like the days will never end
終わらない日々のように
And I left him by the statue
そして私は彼を銅像のそばに置き去りにしました
And his eyes were filled with tears
そして彼の目は涙でいっぱいでした
Lover you knew you had to let me go
恋人、あなたは私を手放さなければならないことを知っていました
Even after all these years
何年経っても
(And we sing)
(そして私たちは歌います)
Na na na na na na na
ナ・ナ・ナ・ナ・ナ・ナ
(And he said)
(そして彼は言いました)
Na na na na na na na
ナ・ナ・ナ・ナ・ナ・ナ
(We'll walk on)
(私たちは歩いて行きます)
Na na na na na na na
ナ・ナ・ナ・ナ・ナ・ナ
(You're alright)
(大丈夫だよ)
Na na na na na na na
ナ・ナ・ナ・ナ・ナ・ナ
And everything changes
そしてすべてが変わります
And friends become strangers
そして友達は他人になる
And what we hold so dear slips away
そして私たちがとても大切にしているものが滑り落ちてしまう
The past keeps on fading
過去は消え続ける
But I'll never forget you
でも私はあなたを決して忘れません
It's hard to see that you're a part of me
あなたが私の一部であることがわかりにくい
Even when we have to say
言わなければならないときでも
Na na na na na na na
ナ・ナ・ナ・ナ・ナ・ナ
(And walk on)
(そして歩き続けます)
Na na na na na na na
ナ・ナ・ナ・ナ・ナ・ナ
(And we sing)
(そして私たちは歌います)
Na na na na na na na
ナ・ナ・ナ・ナ・ナ・ナ
(You're alright)
(大丈夫だよ)
Na na na na na na na
ナ・ナ・ナ・ナ・ナ・ナ
And I moved out of the city
そして私は街から引っ越しました
To start a family of my own
自分の家族を始めるには
And when I look into my daughter's eyes
そして娘の目を見ると
And I don't feel so alone
そして私はそれほど孤独を感じていません
And as I walk her down to Spring Street
そして私が彼女をスプリングストリートまで歩いていくと、
And she holds on to my hand
そして彼女は私の手を握りしめます
Mother, you knew my eyes would be wet with tears
母さん、私の目が涙で濡れることを知っていたのね
And now I understand
そして今、私は理解しました
Na na na na na na na
ナ・ナ・ナ・ナ・ナ・ナ
(And I said)
(そして私は言いました)
Na na na na na na na
ナ・ナ・ナ・ナ・ナ・ナ
(Walk on)
(歩いて行こう)
Na na na na na na na
ナ・ナ・ナ・ナ・ナ・ナ
(And thank you)
(そしてありがとう)
Na na na na na na na
ナ・ナ・ナ・ナ・ナ・ナ
And walk on
そして歩き続けてください
We're alright
大丈夫です
And hold on
そしてちょっと待って
Na na na na na na na
ナ・ナ・ナ・ナ・ナ・ナ

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.