She Builds Quick Machines 歌詞 日本語訳

ベルベット・リボルバー - 彼女は速い機械を作る

by Velvet Revolver

Velvet Revolver - She Builds Quick Machines の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。

日本語訳 - 原文の歌詞を見る

She Builds Quick Machines - Velvet Revolver
翻訳: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Velvet Revolver She Builds Quick Machines

Velvet Revolver - She Builds Quick Machines
ベルベット・リボルバー - 彼女は速い機械を作る
from Libertad
リベルタードから
This is the whole song, and Ive played it with my band and it sounds fine. This is also
これが全曲です、私のバンドで演奏しましたが、とてもいい音でした。これも
1st guitar (Slash) only, but the 2nd (Kushner) part should be pretty easy to figure
1番目のギター(スラッシュ)のみですが、2番目(クシュナー)のパートは非常に簡単に理解できるはずです
And if somethings in here that should be in the Kushner part, watev. It sounds good.
そして、クシュナーの部分にあるべきものがここにあるとしたら、ワテフ。いいですね。
This is also my first tab, even though Ive been playin for almost 7 years (LOL) so
7年近くプレイしていますが、これは私の最初のタブでもあります(笑)
a little break, please ?
少し休憩してください?
Slash has his own style that cannot be efficiently replicated in a TAB. This is in no
スラッシュには、TAB では効率的に再現できない独自のスタイルがあります。これはありません
an exact tablature, but it is a decent guideline for the stuff in the song. Listen to the
正確なタブ譜ですが、曲の内容についての適切なガイドラインです。聞いてください
and figure out the exact bends and rhythms that make SlashKwell, Slash.
そして、スラッシュクウェル、スラッシュを生み出す正確なベンドとリズムを理解してください。
Intro/Main Riff
イントロ/メインリフ
x4 for intro
イントロ用×4
x4 for main riff
メインリフ用×4
Verse (This includes both left ear and right ear stuff for the sake of sounding good
Verse (音質を良くするために、これには左耳と右耳の両方が含まれます)
playing by your lonely self. In reality, the 1st guitar would play the main riff, base
孤独な自分で遊んでいます。実際には、1 番目のギターがメインのリフとベースを演奏します。
only, while the 2nd would do the half notes).
のみ、一方 2 番目は 2 分音符を実行します)。
x2 for verse
詩用 x2
Pre-Chorus (Half-time)
コーラス前(ハーフタイム)
Chorus (Didnt see that comin, huh?)
コーラス(来るのが見えなかった、ね?)
Bridge Thing
ブリッジシング
Basically, when you play this live, just mess
基本的に、これをライブで演奏するときは、ただめちゃくちゃにしてください
around with that and it sounds good. Its a VR
それはそれでいいですね。それはVRです
bridge, its not a perfectly set thing
ブリッジ、完璧に設定されたものではありません
anyways.
とにかく。
2nd Bridge
第2橋
Solo - Slash time!
ソロ - スラッシュタイム!
[-8b8p7---8b8p7---------------------------------------------|
[-8b8p7---8b8p7-------------------------------------------|
[-------8-------8--8b8p-6--6-8b8p-6--6--8b8p-6--6-8b8p-6--6-|
[----------8------8--8b8p-6--6-8b8p-6--6--8b8p-6--6-8b8p-6--6-|
[------------------------7---------7----------7---------7---|
[--------------------------7----------7----------7----------7---|
[-----------------------------------------------------------|
[------------------------------------------------------------|
[-----------------------------------------------------------|
[------------------------------------------------------------|
[-----------------------------------------------------------|
[------------------------------------------------------------|
[-------------8---------8----------------------------------------------|
[---------------8----------8-------------------------------------|
[8b8p-6--6-8b^-8-6---8b^--8--------------------------------------------|
[8b8p-6--6-8b^-8-6---8b^--8------------------------------------------|
[------7-----------7--------7-5-7b-7-5---------------------------------|
[------7-----------7----------7-5-7b-7-5----------------------|
[--------------------------------------7-5-7---------------------------|
[--------------------------------------7-5-7--------------------------------------|
[--------------------------------------------5-7-5-3-5-3---------------|
[--------------------------------------------5-7-5-3-5-3---------------|
[--------------------------------------------------------5-3-0-5-3-0-5-|
[----------------------------------------------------------5-3-0-5-3-0-5-|
[-------------------------------------------------------------|
[--------------------------------------------------------------|
[-------------------------------------------------------------|
[--------------------------------------------------------------|
[---------------------------------3b--------------------------|
[--------------------------------3b--​​------------------------|
[----------------------------3b-5----5-7-5---5-7-8-10-8-10-12-|
[----------------------------3b-5----5-7-5---5-7-8-10-8-10-12-|
[-------------5b-3-5-3---3-5---------------7------------------|
[---------------5b-3-5-3---3-5------7------|
[-3-0-5-3-5-3----------5--------------------------------------|
[-3-0-5-3-5-3----------5-------------------------------------|
[----------------------------------------------13b^-13-10-13-10----|
[--------------------------------------------13b^-13-10-13-10----|
[-----------------------------------------12b^------------------13-|
[-----------------------------------------------------12b^---------------------13-|
[-12b^-10----------10-12b^--12b^-10----10--------------------------|
[-12b^-10----------10-12b^--12b^-10-----10--------------------------|
[-12b^----12-10-12------------------12-----------------------------|
[-12b^----12-10-12---------------12-----------------------------|
[------------------------------------------------------------------|
[----------------------------------------------------------------|
[------------------------------------------------------------------|
[----------------------------------------------------------------|
[--------13-------------------------15b~--15-13----13-15b^-13-------|
[--------13------------------------15b~---15-13----13-15b^-13------|
[-10-13b^---13-10-------------------------------15------------15~---|
[-10-13b^---13-10----------------------15------------15~---|
[-----------------12-10---------------------------------------------|
[-----------------12-10-------------------------------------------|
[-----------------------12-10---------------------------------------|
[----------------------12-10--------------------------------------|
[-----------------------------12~-----------------------------------|
[----------------------------12~----------------------------|
[-------------------------------------------------------------------|
[--------------------------------------------------------------------------------|
*whew*.
*ふぅ*。
END.
終わり。
Thanks for checkin this out, VRs my favorite band.
チェックインしてくれてありがとう、VR は私のお気に入りのバンドです。

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.