As Time Goes By Testo Traduzione Italiana
Vera Lynn - Col passare del tempo
by Vera Lynn
Vera Lynn - As Time Goes By testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.
Traduzione italiana - leggi il testo originale
You must remember this, a kiss is still a kiss, a sigh is just a sigh,
Devi ricordartelo, un bacio è pur sempre un bacio, un sospiro è solo un sospiro,
The fundamental things apply, as, time goes by.
Le cose fondamentali si applicano, man mano che il tempo passa.
And when two lovers woo, they still say ?I love you?, on that you can rely,
E quando due amanti si corteggiano, dicono ancora "Ti amo", su questo puoi contare,
No matter what the future brings, as, time goes by.
Non importa cosa porterà il futuro, il tempo passa.
Moonlight and love songs, never out of date,
Canzoni al chiaro di luna e d'amore, mai antiquate,
Hearts full of passion, Jealousy and hate;
Cuori pieni di passione, gelosia e odio;
Woman needs man, and man must have his mate,
La donna ha bisogno dell'uomo, e l'uomo deve avere la sua compagna,
That no one, can, deny.
Questo nessuno può negarlo.
It's still the same old story, a fight for love and glory, a case of do or die,
È sempre la stessa vecchia storia, una lotta per l'amore e la gloria, una questione di fare o morire,
The world will always welcome lovers, as time goes by.
Il mondo accoglierà sempre gli innamorati, col passare del tempo.
Moonlight and love songs, never out of date,
Canzoni al chiaro di luna e d'amore, mai antiquate,
Hearts full of passion, jealousy and hate;
Cuori pieni di passione, gelosia e odio;
Woman needs man, and man must have his mate,
La donna ha bisogno dell'uomo, e l'uomo deve avere la sua compagna,
That no one can deny.
Questo nessuno può negarlo.
It's still the same old story, a fight for love and glory, a case of do or die,
È sempre la stessa vecchia storia, una lotta per l'amore e la gloria, una questione di fare o morire,
The world will always welcome lovers, as time, goes, by??????
Il mondo accoglierà sempre gli innamorati, col passare del tempo,??????
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
