Maiden 歌詞 日本語訳
ヴィック・チェスナット - メイデン
by Vic Chesnutt
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
"Maiden" by Vic Chesnutt, from the album "the salesman and bernadette"
ヴィック・チェスナットの「Maiden」、アルバム「セールスマンとバーナデット」より
intro = E
イントロ = E
Dogs are barkin', birds are chirpin'
犬は吠え、鳥はさえずる
the only thing better is if I were squirtin'
唯一良かったのは、私が潮吹きしてたことだ
there's no one here to love on me today
今日は私を愛してくれる人は誰もいない
for the maidens on holiday
休日の乙女たちへ
yeah the maidens on holiday
そう、乙女たちは休暇中
verse 2= i'm a sorry sorry knight in a horrible castle
詩 2= ごめんなさい、ごめんなさい、恐ろしい城の騎士です
hopin' to avoid certain societal hassles
特定の社会的トラブルを避けたいと思っている
but i know what they say, that i ain't made of clay
でも私は彼らが言うことは知っています、私は粘土でできているわけではない
for the maidens on holiday, yeah the maidens on holiday
休暇中の乙女たちへ、そう、休暇中の乙女たちへ
bridge=
橋=
I ain't nothin' but chivalrous
私は騎士道精神以外の何ものでもありません
ain't never been nothing nasty between us
私たちの間に悪いことは一度もなかった
she knows where she stands
彼女は自分がどこに立っているのかを知っています
on the heart of a broken man
傷ついた男の心に
verse 3= it's gonna be bad no matter what
詩 3= それは何があっても悪いことになるだろう
so i might as well go on ahead and act like a butt
だから私は先に進んで尻のように振る舞うほうがいいかもしれません
any old way, hey i'm still gonna pay
昔ながらのやり方だけど、まだ払うよ
for the maidens on holiday, yeah the maidens on holiday
休暇中の乙女たちへ、そう、休暇中の乙女たちへ
there ya go - super fun to sing like vic !!!!!!!!!
そうだね - ヴィックのように歌うのはとても楽しい !!!!!!!!!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
