In These Last Few Days Testo Traduzione Italiana
Vince Gill - In questi ultimi giorni
by Vince Gill
Vince Gill - In These Last Few Days testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.
Traduzione italiana - leggi il testo originale
Vince Gill - In These Last Few Days
Vince Gill - In questi ultimi giorni
A/C# - x43330
Aria condizionata#-x43330
A/G# - 402220
LA/SOL# - 402220
INtro - A - D - A - D - A -A/G#-F#m -
INtro - LA - RE - LA - RE - LA -LA/SOL#-FA#m -
D - A/C#-E-F#m - D - E - D)
RE - LA/DO#-MI-FA#m - RE - MI - RE)
(verse 1)
(versetto 1)
In these last few days, you've been on my mind.
In questi ultimi giorni sei stato nei miei pensieri.
An' we should get together an' talk about old times.
E dovremmo vederci e parlare dei vecchi tempi.
An' put the past behind us before life slips away.
E lasciarci il passato alle spalle prima che la vita scivoli via.
I been thinkin' 'bout you in these last few days.
Ti ho pensato in questi ultimi giorni.
(verse 2)
(versetto 2)
In these last few days, I have felt my age.
In questi ultimi giorni ho sentito la mia età.
- #
- #
I wish that I was younger, but time has turned the page.
Vorrei essere più giovane, ma il tempo ha voltato pagina.
I sure miss the water and the rhythm of the waves.
Sicuramente mi manca l'acqua e il ritmo delle onde.
I've been feelin' fragile in these last few days.
Mi sono sentito fragile in questi ultimi giorni.
(chorus)
(coro)
But I have been a father, a husband and a son.
Ma sono stato un padre, un marito e un figlio.
Lookin' back is bitter sweet now that my race has run.
Guardare indietro è dolce-amaro ora che la mia corsa è finita.
I've tried to be a witness from the cradle to the grave.
Ho cercato di essere un testimone dalla culla alla tomba.
Time has felt so precious in these last few days.
Il tempo mi è sembrato così prezioso in questi ultimi giorni.
(lead - A - D - A - D - A -A/G#-F#m -
(solista - LA - RE - LA - RE - LA -LA/SOL#-FA#m -
D - A/C#-E-F#m - D - E - D)
RE - LA/DO#-MI-FA#m - RE - MI - RE)
(verse 3)
(versetto 3)
In these last few days, I have seen the light.
In questi ultimi giorni ho visto la luce.
And I'll be waitin' for you on the other side.
E ti aspetterò dall'altra parte.
My old friend, I love you, that's really all there's left to say.
Mio vecchio amico, ti amo, è davvero tutto ciò che resta da dire.
Lay down here beside me in these last few days.
Sdraiati qui accanto a me in questi ultimi giorni.
My old friend, I'll miss you, but I'm trying to be brave.
Mio vecchio amico, mi mancherai, ma sto cercando di essere coraggioso.
Lay down here beside me in these last few days.
Sdraiati qui accanto a me in questi ultimi giorni.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
