Feel Like a Rocket Testo Traduzione Italiana
Voicst - Sentiti come un razzo
by Voicst
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro:
Introduzione:
||:Dm Am |C G :|| (4x)
||:Rem Am |SO SOL :|| (4x)
Verse 1:
Verso 1:
I feel like a rocket
Mi sento come un razzo
I miss your soul
Mi manca la tua anima
All on my steps
Tutto sui miei passi
And on her toes
E in punta di piedi
Shes like a comet
È come una cometa
Nowadays
Al giorno d'oggi
Maybe the facts
Forse i fatti
She finally space
Finalmente ha spazio
Verse 2:
Verso 2:
Now what you have
Ora quello che hai
Based on silhouettes
Basato su sagome
a piece of advice
un consiglio
I cant forget
Non posso dimenticare
Chorus:
Coro:
What it is, I tell you what it is
Di cosa si tratta, vi dico di cosa si tratta
Been too easy, been too slow
È stato troppo facile, è stato troppo lento
What it is, I love you cause it's dark
Di cosa si tratta, ti amo perché è buio
and I cannot accept that I cannot explode
e non posso accettare di non poter esplodere
||:Dm Am |C G :|| (2x)
||:Rem Am |SO SOL :|| (2x)
Verse 3 (like verse 1):
Versetto 3 (come il versetto 1):
I feel like a rocket
Mi sento come un razzo
She misses your soul
Le manca la tua anima
Theres a new comet
C'è una nuova cometa
That comes and goes
Quello va e viene
I try to allow the chemistry
Cerco di consentire la chimica
Make room for more
Fai spazio a qualcosa di più
Than the strunging tree
Dell'albero che incorda
Bridge 1:
Ponte 1:
Running over me, is feeling so much better
Investirmi, mi fa sentire molto meglio
Than running overseas
Che correre all'estero
I feel like
mi sento come se
Coming from the years
Proveniente dagli anni
Spending so much faster now it started out to care
Spendere molto più velocemente ora ha iniziato a preoccuparmi
I feel like
mi sento come se
Chorus:
Coro:
Telling you what it is, I tell you what it is
Dicendoti di cosa si tratta, ti dico di cosa si tratta
Been to easy, been too slow
Sono stato troppo facile, sono stato troppo lento
What it is, I love you cause it's dark
Di cosa si tratta, ti amo perché è buio
And I cannot accept that I cannot explode
E non posso accettare di non poter esplodere
Bridge 2:
Ponte 2:
To the pressure on the line
Alla pressione sulla linea
Everything is all red, allright
È tutto rosso, va bene
Keep throwing those bitch into the shores
Continua a gettare quelle stronze nelle rive
Always so good to me
Sempre così buono con me
Quiet eyes on her smiles
Occhi tranquilli sui suoi sorrisi
Make my day all red, allright
Rendi la mia giornata tutta rossa, va bene
Keep throwing those bitch into the shores
Continua a gettare quelle stronze nelle rive
Always so good to me
Sempre così buono con me
Always so good to me
Sempre così buono con me
||:Dm Am |C G :|| (2x)
||:Rem Am |SO SOL :|| (2x)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
