Sandy Sends Her Best Letra Traducción al Español
Waylon Jennings - Sandy envía lo mejor
Waylon Jennings - Sandy Sends Her Best letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.
Traducción al español - ver letra original
INTRO:
INTRODUCCIÓN:
This letter that I'm writing will probably be the hardest thing I'll ever do
Esta carta que estoy escribiendo será probablemente lo más difícil que jamás haya hecho.
But you see there's something you should know I guess I should be the one to tell you
Pero verás que hay algo que debes saber. Supongo que debería ser yo quien te lo diga.
While you've faithfully waited for me, I met someone new and I fell
Mientras me esperabas fielmente, conocí a alguien nuevo y me enamoré.
Though you may not want to hear it, Sandy sends her best and she and I both wish you well
Aunque es posible que no quieras oírlo, Sandy te envía saludos y ella y yo te deseamos lo mejor.
Sure you know well as I, memories have a way of hangin' in your mind
Seguro que lo sabes tan bien como yo, que los recuerdos tienen una forma de colgar en tu mente
And there's a lot about you I know I'll remember for a long long time
Y hay muchas cosas sobre ti que sé que recordaré durante mucho tiempo.
But she's the girl that I love now I guess more than I love my life itself
Pero ella es la chica que amo ahora, supongo más de lo que amo mi vida misma.
I pray you'll hold her no hard feelings, Sandy sends her best and she and I both wish you well
Rezo para que no le guardes resentimientos. Sandy te envía saludos y ella y yo te deseamos lo mejor.
(key change to D)
(cambio de clave a D)
Maybe someday you'll forgive and realize that some things happen for the best
Tal vez algún día perdones y te des cuenta de que algunas cosas suceden para bien.
If it's any consolation, after all the others until her I loved you best
Si te sirve de consuelo, después de todos los demás hasta ella te quise más
By the time you read this letter, we'll be gone I guess that's all there is to tell
Para cuando leas esta carta, nos habremos ido. Supongo que eso es todo lo que hay que decir.
But before I say goodbye Sandy sends her best and she and I both wish you well
Pero antes de despedirme, Sandy te envía saludos y ella y yo te deseamos lo mejor.
I pray you'll hold her no hard feelings Sandy sends her best and she and I both wish you well
Rezo para que no le guardes resentimientos. Sandy te envía saludos y ella y yo te deseamos lo mejor.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
