WBPT Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Waylon Jennings – WBPT

by Waylon Jennings

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Waylon Jennings WBPT

Verse 1:
Werset 1:
About fourteen miles out of Abilene
Około czternastu mil od Abilene
At a curve in the road and a little stream
Na zakręcie drogi i małym strumyku
I found out what love's about
Dowiedziałam się, na czym polega miłość
So long ago - wonder what i found out
Tak dawno temu – ciekawe, czego się dowiedziałem
Verse 2:
Werset 2:
We all got together at the Buffalo Gap
Wszyscy zebraliśmy się w Buffalo Gap
Granpa Gus ain't got no lap
Dziadek Gus nie ma okrążenia
He went to Heaven in a rocking chair
Do Nieba poszedł w fotelu bujanym
What a surprise - if he ain't the only one there
Co za niespodzianka – skoro nie jest tam sam
Verse 3:
Werset 3:
You've got a man over eight feet tall
Masz mężczyznę o wzroście ponad osiem stóp
He can sleep in the kitchen with his feet in the hall
Może spać w kuchni z nogami w przedpokoju
You ain't much more than five feet two
Nie masz dużo więcej niż pięć stóp i dwa metry
I bet you can do - anything you've a mind to
Założę się, że możesz zrobić wszystko, o czym tylko zapragniesz
Verse 4:
Werset 4:
This little song means nothing to you
Ta krótka piosenka nic dla ciebie nie znaczy
Wouldn't matter at all if you wanted it to
Nie miałoby to żadnego znaczenia, gdybyś tego chciał
Just part of my life and part of the show
To tylko część mojego życia i część przedstawienia
Ain't that good - but i thought you might want to know
Niezbyt dobrze, ale pomyślałem, że może chciałbyś wiedzieć
Perret Charles-Amir : perret@math.univ-mlv.fr
Perret Charles-Amir: perret@math.univ-mlv.fr
http://soleil.univ-mlv.fr/~perret/country.html
http://soleil.univ-mlv.fr/~perret/country.html

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.