When Push Comes to Love Liedtext Deutsche Übersetzung

William Elliott Whitmore – Wenn der Drang zur Liebe kommt

by William Elliott Whitmore

William Elliott Whitmore - When Push Comes to Love Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.

Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen

When Push Comes to Love - William Elliott Whitmore
Übersetzungen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
William Elliott Whitmore When Push Comes to Love

The B A and G are just the major chords on the E string then the D and A are in
Das B, A und G sind nur die Dur-Akkorde auf der E-Saite, dann sind D und A drin
first position
erste Position
Intro:
Einführung:
B A G hammer on and off on A string then D A hammer on and off on B then D and back
B A G hämmern Sie auf der A-Saite ein und aus, dann D. A hämmern Sie auf der B-Saite ein und aus, dann auf D und zurück
again
wieder
Well Go, Go where you may
Nun, geh, geh, wohin du willst
Do do what you will
Tun Sie, was Sie wollen
I'll see you again on a sunnier day
Wir sehen uns an einem sonnigeren Tag wieder
I know I'll love you still
Ich weiß, dass ich dich immer noch lieben werde
And I can't seem to understand
Und ich kann es scheinbar nicht verstehen
But you got my heart in your hands
Aber du hast mein Herz in deinen Händen
Well you got my heart in your hands
Nun, du hast mein Herz in deinen Händen
Intro again
Noch einmal Intro
The dawns early light
Das frühe Licht dämmert
is now faded to grey
ist jetzt grau verblasst
the ashes from the fire we had last night
die Asche vom Feuer, das wir letzte Nacht hatten
all blown away
alles weggeblasen
ANd I can't seem to understand
Und ich kann es scheinbar nicht verstehen
But you got my heart in your hands
Aber du hast mein Herz in deinen Händen
Well you got my heart in your hands
Nun, du hast mein Herz in deinen Händen
I just play intro here, feel free to mess around
Ich spiele hier nur das Intro, Sie können gerne herumspielen
Well youre rainstorm a fire and a trainwreck
Nun ja, du hast einen Regensturm, ein Feuer und ein Zugunglück erlebt
all wrapped up in ribbons and lace
alles in Bänder und Spitze gehüllt
youre a fistful of roadside flowers and rain
Du bist eine Handvoll Blumen am Straßenrand und Regen
Just a soul in a dimestore of ages<----not sure about these lyrics
Just a soul in a dimestore of ages<----ich bin mir bei diesen Texten nicht sicher
And I can't seem to understand
Und ich kann es scheinbar nicht verstehen
But you got my heart in your hands
Aber du hast mein Herz in deinen Händen
Well you got my heart in your hands
Nun, du hast mein Herz in deinen Händen
Well you got my heart in your hands
Nun, du hast mein Herz in deinen Händen
Well you got my heart in your hands
Nun, du hast mein Herz in deinen Händen

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.