When Push Comes to Love Letra Traducción al Español
William Elliott Whitmore - Cuando el empujón llega al amor
William Elliott Whitmore - When Push Comes to Love letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.
Traducción al español - ver letra original
The B A and G are just the major chords on the E string then the D and A are in
B A y G son solo los acordes mayores en la cuerda E, luego D y A están en
first position
primera posición
Intro:
Introducción:
B A G hammer on and off on A string then D A hammer on and off on B then D and back
B A G martillo encendido y apagado en la cuerda A luego D A martillo encendido y apagado en B luego D y viceversa
again
otra vez
Well Go, Go where you may
Bueno, ve, ve a donde puedas.
Do do what you will
Haz lo que quieras
I'll see you again on a sunnier day
Te veré de nuevo en un día más soleado
I know I'll love you still
Sé que todavía te amaré
And I can't seem to understand
Y parece que no puedo entender
But you got my heart in your hands
Pero tienes mi corazón en tus manos
Well you got my heart in your hands
Bueno, tienes mi corazón en tus manos.
Intro again
Introducción de nuevo
The dawns early light
La luz temprana del amanecer
is now faded to grey
ahora está descolorido a gris
the ashes from the fire we had last night
las cenizas del fuego que tuvimos anoche
all blown away
todos impresionados
ANd I can't seem to understand
Y parece que no puedo entender
But you got my heart in your hands
Pero tienes mi corazón en tus manos
Well you got my heart in your hands
Bueno, tienes mi corazón en tus manos.
I just play intro here, feel free to mess around
Solo reproduzco la introducción aquí, siéntete libre de perder el tiempo.
Well youre rainstorm a fire and a trainwreck
Bueno, eres una tormenta, un incendio y un choque de trenes.
all wrapped up in ribbons and lace
todo envuelto en cintas y encajes
youre a fistful of roadside flowers and rain
Eres un puñado de flores y lluvia al borde del camino.
Just a soul in a dimestore of ages<----not sure about these lyrics
Sólo un alma en una tienda de diez centavos de años <----no estoy seguro acerca de estas letras
And I can't seem to understand
Y parece que no puedo entender
But you got my heart in your hands
Pero tienes mi corazón en tus manos
Well you got my heart in your hands
Bueno, tienes mi corazón en tus manos.
Well you got my heart in your hands
Bueno, tienes mi corazón en tus manos.
Well you got my heart in your hands
Bueno, tienes mi corazón en tus manos.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
