Jesus Christ Versuri Traducere în Română

Woody Guthrie - Iisus Hristos

by Woody Guthrie

Woody Guthrie - Jesus Christ versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

Jesus Christ - Woody Guthrie
Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Woody Guthrie Jesus Christ

Verse 1:
Versetul 1:
Jesus Christ was a man that traveled through the land
Isus Hristos a fost un om care a călătorit prin pământ
Hard working man and brave
Om muncitor si curajos
He said to the rich, "Give your goods to the poor."
El le-a spus celor bogați: „Dă-ți bunurile săracilor”.
So they laid Jesus Christ in his grave
Așa că L-au pus pe Isus Hristos în mormântul Lui
Chorus:
Refren:
Yes, Jesus was a man, a carpenter by hand
Da, Isus a fost un om, un tâmplar de mână
His followers true and brave
Urmașii lui adevărați și curajoși
One dirty coward called Judas Iscariot
Un laș murdar numit Iuda Iscarioteanul
Has laid poor Jesus in his grave
L-a pus pe bietul Isus în mormântul lui
Verse 2:
Versetul 2:
He went to the preacher, he went to the sheriff
S-a dus la predicator, s-a dus la șerif
Told them all the same
Le-a spus tuturor la fel
Sell all of your jewelry and give it to the Poor
Vinde-ți toate bijuteriile și dă-le săracilor
So, they laid Jesus Christ in his grave
Deci, L-au pus pe Isus Hristos în mormântul Lui
Verse 3:
Versetul 3:
When Jesus come to town, the working folks around
Când Isus vine în oraș, oamenii lucrători din jur
Believed what he did say
A crezut ce a spus
The bankers and the preachers they nailed him on a cross
Bancherii și predicatorii l-au pironit pe o cruce
And they laid Jesus Christ in his grave
Și L-au pus pe Isus Hristos în mormântul Lui
Verse 4:
Versetul 4:
Now, the working people, follered him around
Acum, oamenii muncitori l-au urmărit
Sing and shouted "Gay"
Cântă și strigă „Gay”
But the Cops and the soldiers, nailed him in the air
Dar polițiștii și soldații l-au țintuit în aer
And they laid Jesus Christ in his grave
Și L-au pus pe Isus Hristos în mormântul Lui
Verse 5:
Versetul 5:
Well the people held their breath when they heard about his death
Ei bine, oamenii și-au ținut respirația când au auzit de moartea lui
Everybody wondered why
Toată lumea s-a întrebat de ce
It was the landlord and the soldiers that he hired
Proprietarul și soldații i-a angajat
That nailed Jesus Christ in the sky
Asta l-a pironit pe Iisus Hristos pe cer
Verse 6:
Versetul 6:
This song was made in New York City
Acest cântec a fost făcut în New York City
Of rich mans, and preachers, and slaves
De bogați, și predicatori și sclavi
If Jesus was to preach like he preached in Galillee
Dacă Isus ar fi să predice așa cum a predicat în Galillee
They would lay Jesus Christ in his grave
L-ar pune pe Isus Hristos în mormântul lui
Chorus:
Refren:
Yes, Jesus was a man, and a carpenter by hand
Da, Isus a fost un om și un tâmplar de mână
His followers true and brave
Urmașii lui adevărați și curajoși
One dirty coward called Judas Iscariot
Un laș murdar numit Iuda Iscarioteanul
Has laid poor Jesus in his grave
L-a pus pe bietul Isus în mormântul lui

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.