Nasıl Olacak Текст Песни Перевод на Русский
Бережливое производство – как оно будет
by Yalın
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Gönlüme göre vermiş hep hayat bana
Жизнь всегда давала мне по желанию моего сердца.
Sancısı tuzu biberi olacak o kadar da
Боль будет горько-сладкой, вот и все.
Taşmış ruhum hiç sığmamış kalıbına
Моя душа переполнена, она никогда не вписывается в свою форму
Uçurtmalarla salınmış uzak diyarlara
Выпущен с воздушными змеями в далекие страны
Nasıl olacak hep bir sen nasıl olacak yine bir sen
Как всегда будешь ты, как всегда будешь ты?
İçimi görüp ısıtan bir ömüre dert olan yine sen..
Ты тот, кто беспокоит всю жизнь, что согревает мое сердце...
Nasıl olacak hep bir sen nasıl olacak yine bir sen
Как всегда будешь ты, как всегда будешь ты?
İçimi görüp ısıtan bir ömüre dert olan yine sen..
Ты тот, кто беспокоит всю жизнь, что согревает мое сердце...
Alıştığınla kurtulamıyorsan huzurunun ipi gergin bekliyorsa
Если ты не можешь избавиться от того, к чему привык, если веревка твоего покоя висит туго
Kaç yılımız var ki şurda?
Сколько лет нам здесь?
Yeter diyor içimden biri öbürü diyor sarıl bırakma..
Один говорит, хватит, другой говорит, держись и не отпускай..
Ömrümün tadı şekeri olmasan çoktan
Вкус моей жизни был бы давным-давно, если бы ты не была твоей конфеткой.
koşa koşa kaçabilirim bir an dönüp bakmadan
Я могу убежать, не оглядываясь ни на мгновение
Tutmuş büyün,sen yoksan hep bir kördüğüm
Твое заклинание ушло, без тебя всегда тупик
Kalbime bakma o sevmiş yerden göğe kadar..
Не смотри на мое сердце, оно любило от земли до неба..
Nasıl olacak hep bir sen nasıl olacak yine bir sen
Как всегда будешь ты, как всегда будешь ты?
İçimi görüp ısıtan bir ömüre dert olan yine sen..
Ты тот, кто беспокоит всю жизнь, что согревает мое сердце...
Nasıl olacak hep bir sen nasıl olacak yine bir sen
Как всегда будешь ты, как всегда будешь ты?
İçimi görüp ısıtan bir ömüre dert olan yine sen..
Ты тот, кто беспокоит всю жизнь, что согревает мое сердце...
Alıştığınla kurtulamıyorsan huzurunun ipi gergin bekliyorsa
Если ты не можешь избавиться от того, к чему привык, если веревка твоего покоя висит туго
Kaç yılımız var ki şurda?
Сколько лет нам здесь?
Yeter diyor içimden biri öbürü diyor sarıl bırakma.
Один говорит, хватит, другой говорит, держись и не отпускай.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
