Paalam Sampaguita Letras Tradução em Português
Yano - Adeus Sampaguita
by Yano
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
YANO
É ISSO
Intro: D-E-A-G
Introdução: D-E-A-G
CHORUS:
REFRÃO:
Paalam Sampaguita
Adeus Sampaguita
Bakit ka lalayo pa?
Por que você está indo mais longe?
Maninirahan sa Amerika
Viva na América
Di na tayo mag-kikita
Não nos encontraremos novamente
Anong silbi ng larawan mo?
Qual é a utilidade da sua foto?
Kung hindi ka naman naririto
Se você não está aqui
Habang buhay ko bang ilalagay
Enquanto eu viver eu vou colocar
Sa pitaka na iyong ibinigay
Na carteira que você forneceu
Nanay at tatay mo ang nag-sabi
Sua mãe e seu pai disseram isso
Di raw tayo maaaring mag-steady
Eles dizem que não podemos ser estáveis
Gusto nila maging asawa mo
Eles querem ser sua esposa
Ay ung anak ng may ari ng barko
É filho do armador
(REPEAT CHORUS)
(REPETIR REFRÃO)
Sabi mo mahal mo ako
você disse que me ama
Sa ilalim ng buwan nag-sumpaan pa tayo
Sob a lua nós até juramos
Na walang makakahadlang
Que nada pode atrapalhar
Sa ating pag iibigan
Em nosso amor
Kay Saklap naman ng kapalaran
Quanto ao destino de Saklap
Lilisan ka pagkat ika'y napalitan lang
Você vai sair porque acabou de ser substituído
Kaya ito laging kasama ko
Então está sempre comigo
Ang Pait at tamis ng ala-ala mo
A amargura e a doçura da sua memória
(REPEAT CHORUS)
(REPETIR REFRÃO)
Ganito ba talaga ang pag-ibig
O amor é realmente assim?
Di maaaring mag tagpo ang lupa't langit
Céu e terra não podem se encontrar
(REPEAT CHORUS)
(REPETIR REFRÃO)
Paalam na....
Adeus....
Paalam na....
Adeus....
Paalam na....
Adeus....
Bye Bye...
tchau tchau...
end
fim
di ako sigurado jan!! may nakita kasi ako band na tumutugtog na "Paalam Sampaguita"...Un
Não tenho certeza!! Porque eu vi uma banda tocando "Paalam Sampaguita"...Un
ung nakita kong ginagamit nilang chords...Pera try ko na yan tugma nman!!! just email me
Vi os acordes que eles usaram...vou experimentar, é compatível!!! apenas me envie um e-mail
for comments kashenbalois@yahoo.com
para comentários kashenbalois@yahoo.com
bye!!!
tchau!!!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
