Seni Severdim (ft. Yıldız Usmonova) Paroles Traduction Française
Yaşar - Je t'aimais (ft. Yıldız Usmonova)
by Yaşar
Yaşar - Seni Severdim (ft. Yıldız Usmonova) paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
Yazık ne mazi yazık anlatmaya yoruldum
Quel dommage, j'en ai marre de parler du passé.
Sen benden vazgeçince ben o günde vuruldum
Quand tu m'as abandonné, on m'a tiré dessus ce jour-là
Yazık günah ben oysa
C'est dommage si c'est moi
Kardelen gibi, acıyla boy veren gibi
Comme un perce-neige, grandissant de douleur
Seni severdim hüznün koynumda
Je t'ai aimé au sein de la tristesse
Seni severdim hem uyanık hem uykumda
Je t'aimais à la fois éveillé et endormi
Seni severdim ve sana rağmen
Je t'aimais et malgré toi
Yine severdim dar ağacı ip boynumda
J'aimais toujours l'arbre étroit avec la corde autour du cou
Sen aşkı anlamaz bilmez, gül yansa ağlamaz sakin
Vous ne comprenez ni ne connaissez l'amour, même si une rose brûle, elle ne pleurera pas.
Ben akmayan gözyaşımdan seni severdim
Je t'aimais à travers mes larmes non versées
Sen hisli korkak savaşçı, aşkı kime satmış hain
Espèce de guerrier lâche et sensible, traître à qui as-tu vendu ton amour ?
Ben her savaş meydanında seni severdim
Je t'ai aimé sur chaque champ de bataille
Yazık ah mazi yazık bir yalnızlık, bir vurgun
Hélas, le passé est une pitié, une solitude, une perte
Sen benden vazgeçince, ben o günde vuruldum
Quand tu m'as abandonné, on m'a tiré dessus ce jour-là
Yazık günah ben oysa
C'est dommage si c'est moi
Pervane gibi ateşle can veren gibi
Comme un papillon qui meurt dans le feu
B bölümü
partie B
Nakarat
chœur
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
