Seni Severdim (ft. Yıldız Usmonova) Letras Tradução em Português
Yaşar - Eu te amei (ft. Yıldız Usmonova)
by Yaşar
Yaşar - Seni Severdim (ft. Yıldız Usmonova) letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.
Tradução em português - ver letra original
Yazık ne mazi yazık anlatmaya yoruldum
Que pena, estou cansado de falar do passado.
Sen benden vazgeçince ben o günde vuruldum
Quando você desistiu de mim, levei um tiro naquele dia
Yazık günah ben oysa
É uma pena se sou eu
Kardelen gibi, acıyla boy veren gibi
Como um floco de neve, crescendo com dor
Seni severdim hüznün koynumda
Eu te amei no seio da tristeza
Seni severdim hem uyanık hem uykumda
Eu amei você acordado e dormindo
Seni severdim ve sana rağmen
Eu te amei e apesar de você
Yine severdim dar ağacı ip boynumda
Eu ainda amava a árvore estreita com a corda no pescoço
Sen aşkı anlamaz bilmez, gül yansa ağlamaz sakin
Você não entende nem conhece o amor, mesmo que uma rosa queime, ela não chorará.
Ben akmayan gözyaşımdan seni severdim
Eu costumava te amar através das minhas lágrimas não derramadas
Sen hisli korkak savaşçı, aşkı kime satmış hain
Seu sensível guerreiro covarde, traidor a quem vendeu seu amor?
Ben her savaş meydanında seni severdim
Eu te amei em todos os campos de batalha
Yazık ah mazi yazık bir yalnızlık, bir vurgun
Infelizmente, o passado é uma pena, uma solidão, uma perda
Sen benden vazgeçince, ben o günde vuruldum
Quando você desistiu de mim, levei um tiro naquele dia
Yazık günah ben oysa
É uma pena se sou eu
Pervane gibi ateşle can veren gibi
Como uma mariposa que morre com fogo
B bölümü
parte B
Nakarat
refrão
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
