Hoşgeldin Bahar Letra Traducción al Español
Yeliz - Bienvenida Primavera
by Yeliz
Yeliz - Hoşgeldin Bahar letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.
Traducción al español - ver letra original
Hoşgeldin bahar lalala, hoşgeldin dostum lalala
Bienvenida primavera lalala, bienvenida amiga lalala
Neşe getirdin lala, dünyaya lalalalala
Trajiste alegría lala al mundo lalalalala
Hoşgeldin bahar lalala, hoşgeldin dostum lalala
Bienvenida primavera lalala, bienvenida amiga lalala
Yeniden doğmuş gibi şimdi bütün dünya
Es como si el mundo entero renaciera ahora
Birden zaman dursa her gün bahar olsa
Si el tiempo se detuviera de repente y cada día fuera primavera
Bugün açan güller hiçbir gün solmasa
Que las rosas que hoy florecen nunca se desvanezcan
Kırılan kalplerin yerini sevgi alsa
Si el amor reemplaza los corazones rotos
Kimse gücenmese, kimse ağlamasa
Si nadie se ofende, si nadie llora
Ümitsiz günlerin sonu gelmiş olsa
Si los días sin esperanza hubieran llegado a su fin
Yediden yetmişe herkes mutlu yaşasa, dünyada
Si todos, desde los siete hasta los setenta, vivieran felices,
N
norte
Yüzyıllar boyunca hergün bahar olsa
Si cada día fuera primavera durante siglos
Gecesi gündüzü hep aydınlık olsa
Que siempre sea brillante día y noche.
Yeryüzü gökyüzü neşemizi paylaşsa
Si tan solo la tierra y el cielo pudieran compartir nuestra alegría
Dağlardaki kuşlar bize örnek olsa
Si los pájaros de las montañas fueran un ejemplo para nosotros
Kimse darılmasa, kimse ayrılmasa
Si nadie se ofende, si nadie se va
Yediden yetmişe herkes mutlu yaşasa, dünyada
Si todos, desde los siete hasta los setenta, vivieran felices,
N
norte
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
