EVA&MIA Testo Traduzione Italiana

Zeynep Bastik - EVA&MIA

by Zeynep Bastık

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Zeynep Bastık EVA&MIA

Onun adı Eva cha, cha mama mia
Il suo nome è Eva cha, cha mamma mia
Hadi gidelim Shisha sonra İbiza'ya
Andiamo allora a Shisha a Ibiza
Hiç böyle koymamıştı bana mesafe
Non mi ha mai allontanato in questo modo
Az, az, az kaldı tadıcam seni sabret
Meno, meno, meno, ti assaggerò presto, abbi pazienza
Onun adı Mia sexy latina
Il suo nome è Mia sexy latina
Şöyle belini sarsam ederim bayram
Se ti stringo la vita in questo modo, lo festeggerò
Naz, naz, naz nereye kadar bu sahne
Naz, timido, timido, quanto è lontana questa scena?
Film gibisin reklamlar bile şahane
Sei come un film, anche gli spot pubblicitari sono fantastici
Esti, esti rüzgar, durmaz sular, akar şelale
Soffiava il vento, soffiava il vento, le acque non si fermano, la cascata scorre
Sensiz benim içim buruk, sanki boş bi terane
Senza di te il mio cuore è triste, è come una canzone vuota
Silip silip atar aklım, anılarım verane
La mia mente lo cancellerà, i miei ricordi svaniranno
İlk hamlen bel altı olursa bu ilahi müdahale
Se la tua prima mossa è al di sotto della cintura, è un intervento divino
Gece kaçıp bana gelsen gelsen sorun ne
Qual è il problema se scappi di notte e vieni da me?
Sevişirken değse ömrüm ömrüne
Se la mia vita toccasse la tua vita mentre faccio l'amore
Markete bile çıkmak artık oldu bahane
Anche andare al mercato è diventata una scusa
Balım sen hep gülümse
Tesoro, sorridi sempre
Onun adı Eva cha, cha mama mia
Il suo nome è Eva cha, cha mamma mia
Hadi gidelim Shisha sonra İbiza'ya
Andiamo allora a Shisha a Ibiza
Hiç böyle koymamıştı bana mesafe
Non mi ha mai allontanato in questo modo
Az, az, az kaldı tadıcam seni sabret
Meno, meno, meno, ti assaggerò presto, abbi pazienza
Onun adı Mia sexy latina
Il suo nome è Mia sexy latina
Şöyle belini sarsam ederim bayram
Se ti stringo la vita in questo modo, lo festeggerò
Naz, naz, naz nereye kadar bu sahne
Naz, timido, timido, quanto è lontana questa scena?
Film gibisin reklamlar bile şahane
Sei come un film, anche gli spot pubblicitari sono fantastici
Elimden tut koşma koskoca yüreğim atıyorsa
Prendi la mia mano e non scappare se il mio grande cuore batte forte
Yağmur yağmasın orda bizi beraber islatmıyorsa
Non lasciare che piova lì se non ci fa bagnare insieme
Adam olmayı öğrenmedin hiç kadına el kaldırıyorsan
Non hai imparato a essere un uomo, se alzi la mano a una donna
Öpmeye kıyamıyorsam sensiz uyuyamıyorsam
Se non posso sopportare di baciarti, se non posso dormire senza di te
Hiç Hiçbiriniz böyle sevdi mi
Qualcuno di voi ha mai amato così?
Çok seversen bile söylemez misin sevdiğini
Anche se mi ami così tanto, non mi dirai che mi ami?
Öpüp koklamaz mısın çok özlediğinde beni
Non mi bacerai e mi annuserai quando ti mancherò così tanto?
Aşık olmak için sakın bekleme değişmemi
Non aspettare che io cambi per innamorarmi
Onun adı Eva cha, cha mama mia
Il suo nome è Eva cha, cha mamma mia
Hadi gidelim Shisha sonra İbiza'ya
Andiamo allora a Shisha a Ibiza
Hiç böyle koymamıştı bana mesafe
Non mi ha mai allontanato in questo modo
Az, az, az kaldı tadıcam seni sabret
Meno, meno, meno, ti assaggerò presto, abbi pazienza
Onun adı Mia sexy latina
Il suo nome è Mia sexy latina
Şöyle belini sarsam ederim bayram
Se ti stringo la vita in questo modo, lo festeggerò
Naz, naz, naz nereye kadar bu sahne
Naz, timido, timido, quanto è lontana questa scena?
Film gibisin reklamlar bile şahane
Sei come un film, anche gli spot pubblicitari sono fantastici

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.