Peaceful Revolution Versuri Traducere în Română
311 - Revoluție pașnică
by 311
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
'Peaceful Revolutiom'
„Revoluție pașnică”
Performed by 311
Realizat de 311
From the album "Dammit!" on What Have You Records
De pe albumul „La naiba!” pe What Have You Records
Music by: N. Hexum
Muzica de: N. Hexum
Lyrics by: N. Hexum
Versuri de: N. Hexum
(c) 1991 Allegiance Music/Hydroponic Music BMI
(c) 1991 Allegiance Music/Hydroponic Music IMC
Michael Slusarz (slusarz@ucsu.colorado.edu)
Michael Slusarz (slusarz@ucsu.colorado.edu)
Lyric Help by: Matthew Loveless (mattewnot@home.com)
Ajutor versuri de: Matthew Loveless (matewnot@home.com)
The 311 Guitar Archive -- http://chromosome.colorado.edu/311archive/
The 311 Guitar Archive -- http://chromosome.colorado.edu/311archive/
Intro/Riff 1 (Clean):
Introducere/Riff 1 (curățat):
us4
noi4
1:-0-0--3-3-3--0--0-0--0-0-0-0--0-0-|
1:-0-0--3-3-3--0--0-0--0-0-0-0--0-0-|
2:-0-0--3-3-3--0--2-2--3-3-3-3--2-2-|
2:-0-0--3-3-3--0--2-2--3-3-3-3--2-2-|
3:-0-0--0-0-0--0--2-2--2-2-2-2--2-2-|
3:-0-0--0-0-0--0--2-2--2-2-2-2--2-2-|
4:-2-2--2-2-2--2--2-2--2-2-2-2--2-2-|
4:-2-2--2-2-2--2--2-2--2-2-2-2--2-2-|
5:-2-2--2-2-2--2--0-0--0-0-0-0--0-0-|
5:-2-2--2-2-2--2--0-0--0-0-0-0--0-0-|
6:-0-0--0-0-0--0--------------------|
6:-0-0--0-0-0--0---------------------|
Fill:
Completați:
1:---------------|
1:---------------|
2:---------------|
2:---------------|
3:---------------|
3:---------------|
4:---------------|
4:---------------|
5:-2-2---2-2---2-|
5:-2-2---2-2---2-|
6:-3-3---3-3---3-|
6:-3-3---3-3---3-|
Verse/Riff 2 (Clean):
Vers/Riff 2 (curat):
1:-0-0-0-0-0-0--0-0-0-0-0-0-|
1:-0-0-0-0-0-0--0-0-0-0-0-0-|
2:-0-0-0-0-0-0--2-2-2-2-2-2-|
2:-0-0-0-0-0-0--2-2-2-2-2-2-|
3:-0-0-0-0-0-0--2-2-2-2-2-2-|
3:-0-0-0-0-0-0--2-2-2-2-2-2-|
4:-2-2-2-2-2-2--2-2-2-2-2-2-|
4:-2-2-2-2-2-2--2-2-2-2-2-2-|
5:-2-2-2-2-2-2--0-0-0-0-0-0-|
5:-2-2-2-2-2-2--0-0-0-0-0-0-|
6:-0-0-0-0-0-0--------------|
6:-0-0-0-0-0-0---------------|
Chorus/Riff 3 (Clean):
Refren/Riff 3 (curat):
1:-3--3--3--3--2-2--3-3-3-3--2-2--3--3--3--3--2-2--2-|
1:-3--3--3--3--2-2--3-3-3-3--2-2--3--3--3--3--2-2--2-|
2:-3--3--3--3--3-3--3-3-3-3--3-3--3--3--3--3--3-3--3-|
2:-3--3--3--3--3-3--3-3-3-3--3-3--3--3--3--3--3-3--3-|
3:-0--0--0--0--2-2--2-2-2-2--2-2--0--0--0--0--2-2--4-|
3:-0--0--0--0--2-2--2-2-2-2--2-2--0--0--0--0--2-2--4-|
4:-0--0--0--0--0-0--0-0-0-0--0-0--0--0--0--0--0-0--4-|
4:-0--0--0--0--0-0--0-0-0-0--0-0--0--0--0--0--0-0--4-|
5:-2--2--2--2---------------------2--2--2--2-------2-|
5:-2--2--2--2---------------------2--2--2--2--------2-|
6:-3--3--3--3---------------------3--3--3--3-------2-|
6:-3--3--3--3---------------------3--3--3--3--------2-|
Lyrics/Song Structure:
Versuri/Structura melodiei:
It's good to be alive in the peaceful revolution
E bine să fii viu în revoluția pașnică
An honor to observe the beautiful solution
O onoare să observ frumoasa soluție
I tip my head to we the people in order to form
Îmi înclin capul spre noi oamenii pentru a mă forma
A more perfect world, this shall come to pass
O lume mai perfectă, aceasta se va întâmpla
The begining of the end
Începutul sfârșitului
None of ingnorance that once could stand
Nimic din ignoranță care a putut rezista cândva
The tyrant to power, his days are done
Tiranul la putere, zilele lui s-au terminat
In the worldwide revolution
În revoluția mondială
Yeah the peaceful revolution
Da, revoluția pașnică
All around this small world now the people demand to listen
În jurul acestei lumi mici acum oamenii cer să asculte
These truths self evident a philosophical evolution
Aceste adevăruri evidentiază de la sine o evoluție filozofică
As the old die out, the young see a better way
Pe măsură ce bătrânii se sting, tinerii văd o cale mai bună
Human rights guaranteed to all without regard to race i say
Drepturile omului garantate tuturor, indiferent de rasă, spun eu
The begining of the end
Începutul sfârșitului
Now the people hope we will not bend
Acum oamenii speră să nu ne îndoim
The tyrant to power, his days are done
Tiranul la putere, zilele lui s-au terminat
In the worldwide revolution
În revoluția mondială
Yeah the peaceful revolution
Da, revoluția pașnică
I see the last frontier in the peaceful revolutio
Văd ultima graniță în revolutio pașnică
World peace is mearly the product of social evolution
Pacea mondială este mai puțin produsul evoluției sociale
The conquest lies in excepting different people
Cucerirea constă în excepția diferiților oameni
And thinking right here at home...in the suns kingdom
Și gândindu-mă chiar aici acasă... în regatul soarelui
The begining of the end
Începutul sfârșitului
Now the people hope we will not bend
Acum oamenii speră să nu ne îndoim
The tyrant to power, his days are done
Tiranul la putere, zilele lui s-au terminat
In the worldwide revolution
În revoluția mondială
Yeah the peaceful revolution
Da, revoluția pașnică
It's the peaceful revolution
Este revoluția pașnică
It's the peaceful revolution
Este revoluția pașnică
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
