Dog Days Liedtext Deutsche Übersetzung

50-Fuß-Welle – Hundetage

by 50 Foot Wave

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

50 Foot Wave Dog Days

fig.1:
Abb.1:
d--------------------------------------------5h7-7-7--7------------------------------
d-----------------------------5h7-7-7--7---------------
e-5h7-7-7---7-----------5h7-7-7--7--------------------------------5h7-7-7--3-3p0-0-0-
e-5h7-7-7---7-----------5h7-7-7--7--------------------------------5h7-7-7--3-3p0-0-0-
fig.2:
Abb.2:
a-5h7-7-7--7-5h7-7-7--7-5h7-7-7--7--5h7-7-7--7-
a-5h7-7-7--7-5h7-7-7--7-5h7-7-7--7--5h7-7-7--7-
fig.1 (x2)
Abb.1 (x2)
fig.2
Abb.2
fig.2 D C
Abb.2 D C
Rats scatter after waves on the dirty beach
Ratten zerstreuen sich nach Wellen am schmutzigen Strand
fig.2 D C
Abb.2 D C
You're seriously losing me
Du verlierst mich ernsthaft
fig.2 D C
Abb.2 D C
A shiny object caught my eye, of course
Natürlich fiel mir ein glänzender Gegenstand ins Auge
fig.2
Abb.2
These dog days
Diese Hundetage
Always leave me with a stomach ache
Ich habe immer Bauchschmerzen
These dog days
Diese Hundetage
Always leave me with a stomach ache
Ich habe immer Bauchschmerzen
fig.2
Abb.2
fig.2 D C
Abb.2 D C
One dip in a well and I'm done in
Ein Sprung in einen Brunnen und ich bin fertig
fig.2 D C
Abb.2 D C
Coffee and vitamins
Kaffee und Vitamine
fig.2 D C
Abb.2 D C
Breakfast of champions
Frühstück der Champions
fig.2 D C
Abb.2 D C
Don't touch me, I don't know where you've been
Fass mich nicht an, ich weiß nicht, wo du warst
Don't touch me, I don't know where you've been
Fass mich nicht an, ich weiß nicht, wo du warst
fig.1 (x2)
Abb.1 (x2)
fig.2
Abb.2
fig.2 D C
Abb.2 D C
Simultaneously attracted and repelled
Gleichzeitig angezogen und abgestoßen
fig.2 D C
Abb.2 D C
If you don't know by now, I'll never tell
Wenn Sie es bis jetzt noch nicht wissen, werde ich es Ihnen nie verraten
fig.2 D C
Abb.2 D C
I wake up a ton of unkissed guilt
Ich wecke eine Menge ungeküsster Schuldgefühle
fig.2 D C
Abb.2 D C
Just keep telling me "this is life, we didn't miss it"
Sag mir immer wieder: „Das ist das Leben, wir haben es nicht verpasst.“
Just keep telling me "this is life, we didn't miss it"
Sag mir immer wieder: „Das ist das Leben, wir haben es nicht verpasst.“
Outro:
Outro:

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.