Transfer Affection 歌詞 日本語訳

カモメの群れ - 愛情を伝える

by A Flock of Seagulls

A Flock of Seagulls - Transfer Affection の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。

日本語訳 - 原文の歌詞を見る

Transfer Affection - A Flock of Seagulls
翻訳: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
A Flock of Seagulls Transfer Affection

Intro:
イントロ:
CGCGFGFG (x2)
CGCGGFG (x2)
Hold on....
ちょっと待ってください....
Hold on....
ちょっと待ってください....
Verse 1:
1節:
I'm trying to transfer affection,
愛情を伝えようとしているのですが、
Trying to feel factor four.
第4因子を感じようとしています。
Trying to change my direction,
方向を変えようとして、
To go where I once was before.
かつて行った場所へ行くために。
Bridge:
ブリッジ:
Don't try to tell me now that I'm out here on my own;
私が一人でここに出ているなんて、今は言わないでください。
And there's no way to carry on.
そして、続ける方法はありません。
Don't try to tell me that there's nothing left to hide;
もう隠すことは何もないなんて言わないでください。
Nothing inside.
中には何もありません。
Verse 2:
2節:
I'm trying to break all connections,
すべてのつながりを断ち切ろうとしているのですが、
Burning a hole in my heart.
心に穴が空いた。
Trying to transfer affection
愛情を伝えようとする
Is starting to tear me apart.
私を引き裂き始めています。
Instrumental break:
楽器のブレイク:
CGCGFGFG (x2)
CGCGGFG (x2)
Verse 3:
3節:
I'm tired, but then on reflection,
疲れましたが、よく考えてみると、
It's so hard to open my eyes;
目を開けるのがとても難しいです。
To try reaching out for affection,
愛情を伝えようとして、
It's so hard to break the disguise.
変装を解くのはとても難しいです。
Close (same as intro):
閉じる (イントロと同じ):
Hold on....
ちょっと待ってください....
Hold on....
ちょっと待ってください....

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.