Heyday Tonight Letra Traducción al Español

Aaron Watson - Heyday esta noche

by Aaron Watson

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Aaron Watson Heyday Tonight

I said hey sugar mama
Dije hola, mamá dulce
Im a gonna wanna gotta have a heyday tonight
Voy a querer tener un buen día esta noche.
So lets have a ball at the ole dance hall
Entonces, divirtámonos en el viejo salón de baile.
And later on we just might
Y más adelante podríamos
Go make a little love beneath the moon above
Ve a hacer un poco de amor bajo la luna arriba
Until the mornin light
Hasta la luz de la mañana
Sugar mama Im a gonna wanna gotta have a heyday tonight
Sugar Mama, voy a querer tener un buen día esta noche.
Well Ive been pushed down kicked around
Bueno, me han empujado hacia abajo y me han dado patadas.
All over town all week
Por toda la ciudad toda la semana
Burnin both ends from dusk til dawn
Burnin ambos extremos desde el anochecer hasta el amanecer
Tryin to make ends meet
Tratando de llegar a fin de mes
Tell me why, Lord tell me why
Dime por qué, Señor dime por qué
Nice guys end up last in line
Los buenos chicos terminan últimos en la fila
Theres only one thing on Gods green earth
Sólo hay una cosa en la tierra verde de Dios.
To get this cruel world off my mind
Para sacar este mundo cruel de mi mente
Im a gonna wanna gotta have a heyday tonight
Voy a querer tener un buen día esta noche.
So lets have a ball at the ole dance hall
Entonces, divirtámonos en el viejo salón de baile.
And later on we just might
Y más adelante podríamos
Go make a little love beneath the moon above
Ve a hacer un poco de amor bajo la luna arriba
Until the mornin light
Hasta la luz de la mañana
Im a gonna wanna gotta have a heyday tonight
Voy a querer tener un buen día esta noche.
Id say Monday is the worst day
Yo diría que el lunes es el peor día.
For those workin man blues
Para aquellos trabajadores blues
And Tuesday and Wednesdays more the same ole bad news
Y los martes y miércoles más las mismas malas noticias.
Well Thursdays ok and Fridays gettin brighter
Bueno, los jueves están bien y los viernes se vuelven más brillantes.
When the whistle blows at 5:00
Cuando suena el silbato a las 5:00
Im comin home to pull an all-nighter
Voy a volver a casa para pasar la noche entera.
Sugar mama Im a gonna wanna gotta have a heyday tonight
Sugar Mama, voy a querer tener un buen día esta noche.
So lets have a ball at the ole dance hall
Entonces, divirtámonos en el viejo salón de baile.
And later on we just might
Y más adelante podríamos
Go make a little love beneath the moon above
Ve a hacer un poco de amor bajo la luna arriba
Until the mornin light
Hasta la luz de la mañana
Sugar mama Im a gonna wanna gotta have a heyday tonight
Sugar Mama, voy a querer tener un buen día esta noche.
Im a gonna wanna gotta have a heyday tonight
Voy a querer tener un buen día esta noche.
So kick off your shoes, forget about your blues
Así que quítate los zapatos, olvídate de tu tristeza
And let your troubles take flight
Y deja que tus problemas tomen vuelo
Well you and me hun well have a little fun
Bueno, tú y yo, cariño, diviértete un poco.
Until the mornin light
Hasta la luz de la mañana
Im a gonna wanna gotta have a heyday tonight
Voy a querer tener un buen día esta noche.
Im a gonna wanna gotta have a heyday tonight
Voy a querer tener un buen día esta noche.
So lets make a little love beneath the moon above
Así que hagamos un poco de amor bajo la luna arriba.
In the glow of a kerosene light
En el resplandor de una luz de queroseno
Well be turnin on and on til the break of dawn
Estaremos encendidos y encendidos hasta el amanecer.
Til we turn it on just right
Hasta que lo encendamos bien
Sugar mama Im a gonna wanna gotta have a heyday tonight
Sugar Mama, voy a querer tener un buen día esta noche.
Im a gonna wanna gotta have a heyday tonight
Voy a querer tener un buen día esta noche.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.