A Desolation Song كلمات أغنية ترجمة عربية
أغالوش - أغنية الخراب
by Agalloch
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro:
مقدمة:
Here I sit at the fire
هنا أجلس على النار
Liquor's bitter flames warm my languid soul
نيران الخمر المر تدفئ روحي الضعيفة
Here I drink alone and remember
هنا أشرب وحدي وأتذكر
A graven life, the stain of her memory
حياة محفورة، وصمة عار في ذاكرتها
In this cup, love's poison
في هذا الكأس سم الحب
For love is the poison of life
لأن الحب هو سم الحياة
Tip the cup, feed the fire,
اقلب الكأس، وأشعل النار،
And forget about useless f**king hope. . .
وننسى الأمل عديم الفائدة. . .
Lost in the desolation of love
ضاعت في ظلمة الحب
The passions we reap and sow
العواطف التي نحصدها ونزرعها
Lost in the desolation of life
ضاعت في ظلمة الحياة
This path that we walk. . .
هذا الطريق الذي نسير عليه. . .
Here's to love, the sickness
هنا الحب، المرض
The great martyr of the soul
شهيد الروح العظيم
Here's to life, the vice
هذه هي الحياة، أيها الرذيلة
The great herald of misery
المبشر العظيم بالبؤس
In this cup, spiritus frumenti
في هذا الكأس، روح الفاكهة
For this is the nectar of the spirit
لأن هذا هو رحيق الروح
Quench the thirst, drown the sorrow
أروي العطش، وأغرق الحزن
And forget about cold yesterdays. . .
وننسى الأمس البارد. . .
Lost in the desolation of love
ضاعت في ظلمة الحب
The passions we reap and sow
العواطف التي نحصدها ونزرعها
Lost in the desolation of life
ضاعت في ظلمة الحياة
This path that we walk. . .
هذا الطريق الذي نسير عليه. . .
Lost in the desolation of love
ضاعت في ظلمة الحب
The sorrows we reap and sow
الأحزان التي نحصدها ونزرعها
Lost in the desolation of life
ضاعت في ظلمة الحياة
This path that we walk. . .
هذا الطريق الذي نسير عليه. . .
Outro:
الخاتمة:
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
