Chattahoochie Paroles Traduction Française

Alan Jackson - Chattahoochie

by Alan Jackson

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Alan Jackson Chattahoochie

INTRO:
INTRO :
A---2h3-3-3--2h3-3-3--2h3--------------
A---2h3-3-3--2h3-3-3--2h3--------------
A-2h3-3-3-2h3-3-3-2h3-3-3--2h3-3-3-----------
A-2h3-3-3-2h3-3-3-2h3-3-3--2h3-3-3---------------
E----------------------------------6h5h3-5-3-
E---------------------------------6h5h3-5-3-
A-2h3-3-3-2h3-3-3-2h3-3-3--2h3-3-3-5/7-------
A-2h3-3-3-2h3-3-3-2h3-3-3--2h3-3-3-5/7-------
A-2h3-3-3-2h3-3-3-2h3-3-3-----5b6r5-3--------
A-2h3-3-3-2h3-3-3-2h3-3-3-----5b6r5-3--------
A-2h3-3-3-2h3-3-3-2h3-3-3--2h3-3-3-5/7-------
A-2h3-3-3-2h3-3-3-2h3-3-3--2h3-3-3-5/7-------
G-5p0----------------------------------------
G-5p0----------------------------------------
D-----7p5-5h7---5h7--------------------------
D-----7p5-5h7---5h7--------------------------
A-------------7-----pb6r5-3------------------
A-------------7---------pb6r5-3-----------------
Way down yonder on the Chattahoochee
Là-bas sur le Chattahoochee
Its get hotter than a Hoochie-Koochie
Il fait plus chaud qu'un Hoochie-Koochie
We laid rubber on the Georgia asphalt
Nous avons posé du caoutchouc sur l'asphalte de Géorgie
We got a little crazy but we never got caught
Nous sommes devenus un peu fous mais nous ne nous sommes jamais fait prendre
Down by the river on a Friday night
Au bord de la rivière un vendredi soir
A few Miller cans in the pale moonlight
Quelques canettes Miller au clair de lune
Talkin' 'bout cars and dreamin' 'bout women
Je parle de voitures et je rêve de femmes
Never had a plan, just alivin' for the minute
Je n'ai jamais eu de plan, je vis juste pour une minute
Way down yonder on the Chattahoochee
Là-bas sur le Chattahoochee
never knew how much that muddy water meant to me
Je n'ai jamais su à quel point cette eau boueuse comptait pour moi
But I learned how to swim and I learned who I was
Mais j'ai appris à nager et j'ai appris qui j'étais
A lot 'bout living and a little 'bout love
Beaucoup de choses sur la vie et un peu sur l'amour
We fogged up the window in my ole chevy
Nous avons embué la vitre de ma vieille Chevrolet
I was willin but she wasn't ready'
J'étais prêt mais elle n'était pas prête'
So I settled for a burger and a grape snow cone
Alors je me suis contenté d'un hamburger et d'un cornet de neige aux raisins
I dropped her off early but I didn't go home
Je l'ai déposée tôt mais je ne suis pas rentré chez moi
Down by the river on a Friday night
Au bord de la rivière un vendredi soir
A few Miller can in the pale moonlight
Quelques Miller peuvent au clair de lune
Talkin' 'bout cars and dreamin' 'bout women
Je parle de voitures et je rêve de femmes
Never had a plan, just alivin' for the minute
Je n'ai jamais eu de plan, je vis juste pour une minute
(Thanks to tyler caines for corrections)
(Merci à Tyler Caines pour les corrections)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.